Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
be astonished
Strongs:
g1605
Greek:
ἐκπλήσσω
Tyndale
Word:
ἐκπλήσσω
Transliteration:
ekplēssō
Gloss:
be astonished
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
ἐκ-πλήσσω (Attic -ττω, Act.13:12), [in LXX: (pass.) Ecc.7:16, (שָׁמֵם hithp.), Wis.13:4, 2Ma.7:12, 4Ma.8:4 4Mac 17:16 *;] 1) prop, to strike out, drive away. 2) to strike with panic or shock, to amaze, astonish: pass, Mat.13:54 19:25, Mrk.6:2 7:37 10:26, Luk.2:48; before ἐπί, with dative of thing(s), Mat.7:28 22:33, Mrk.1:22 11:18, Luk.4:32 9:43, Act.13:12. SYN.: " πτωεῖν G, to terrify, agitate with fear; τρεμεῖν, to tremble, predominantly physical; φοβεῖν, to fear, "the general term," Thayer; cf. also φρίσσω, to shudder, and see: δειλία δειλία, -ας, ἡ (δειλός), [in LXX for אֵימָה, מְחִתָּה, etc;] cowardice, timidity (never in good sense): 2Ti.1:7. SYN.: φόβος, fear, in general, good or bad; εὐλάβεια (which see), apprehension generally, but chiefly pious fear, "that careful and watchful reverence which pays regard to every circumstance in that with which it has to deal" (cf. Tr, Syn., § x). (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
ἐκπλήσσω
Transliteration:
ekplēssō
Gloss:
be astonished
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
ἐκπλήσσω, Attic dialect ἐκπλήττω, strike out of, drive away from, expel, ἐκ δ᾽ ἔπληξέ μου τὴν αἰδῶ [Refs 4th c.BC+]; ὃς (i.e. κεραυνὸς) αὐτὸν ἐξέπληξε τῶν. κομπασμάτων[Refs 5th c.BC+]: absolutely,drive away, ἡ τέρψις τὸ λυπηρὸν ἐκπλήσσει [Refs 5th c.BC+] II) drive out of one's senses by a sudden shock, amaze, astound, [Refs 8th c.BC+]; ὅ μ᾽ ἐκπλήσσει λόγου frightens me in speaking, [Refs 5th c.BC+] — in this sense most frequently in aorist 2 passive, Epic dialect ἐξεπλήγην (see. below), Attic dialect ἐξεπλάγην [ᾰ] (also aorist I ἐξεπλήχθην [Refs]: perfect participle ἐκπεπληγμένος [Refs 5th c.BC+]; to be panic-struck, amazed, especially by fear, ἐκ γὰρ πλήγη φρένας [Refs 8th c.BC+]: with participle, ἐκπεπληγμένον κεῖνον βλέποντες [Refs 5th c.BC+]; ἐκπλαγῆναί τινι to be astonished at a thing, [Refs 5th c.BC+] to be struck with panic fear of., [Refs 5th c.BC+] II.2) generally, of any sudden, overpowering passion, to be struck with desire, [Refs 5th c.BC+]; with love, [Refs 5th c.BC+]; χαρᾷ, ἡδονῇ, [Refs 5th c.BC+]; with admiration, [Refs 5th c.BC+] II.3) εἰς ὁμολογίαν ἐκπλήττειν frighten one into, falsa lectio in [Refs 2nd c.BC+]
Strongs
Word:
ἐκπλήσσω
Transliteration:
ekplḗssō
Pronounciation:
ek-place'-so
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to strike with astonishment; amaze, astonish; from g1537 (ἐκ) and g4141 (πλήσσω)