The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
ἐπανάγκης, -ες (ἀνάγκη), only in neut; 1) ἐπάναγκες (sc. ἐστί), it is compulsory, necessary. 2) As adv, of necessity: Act.15:28. (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
ἐπάναγκες
Transliteration:
epanagkes
Gloss:
necessarily
Morphhology:
Greek Adverb
Definition:
Included with: ἐπᾰνάγκ-ης, used only in neuter: 1) ἐπάναγκές [ἐστι] it is compulsory, necessary, with infinitive, [Refs 5th c.BC+]; μηδὲν ἐ. ἔστω let there be no compulsion,[Refs] 2) as adverb, on compulsion, ἐ. κομῶντες wearing long hair by fixed custom, [Refs 5th c.BC+]; ἐ. λέγειν, ἐντίθεσθαι, [NT+4th c.BC+]
Strongs
Word:
ἐπάναγκες
Transliteration:
epánankes
Pronounciation:
ep-an'-ang-kes
Language:
Greek
Morphhology:
Adjective Neuter
Definition:
(adverbially) on necessity, i.e. necessarily; necessary; neuter of a presumed compound of g1909 (ἐπί) and g318 (ἀνάγκη)