The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
διηνεκής, Doric dialectδιᾱνεκής (see. below) [Refs 1st c.AD+], ές:— continuous, unbroken, ἀτραπιτοί τε διηνεκέες [Refs 8th c.BC+]; νώτοισι. διηνεκέεσσι with slices cut the whole length of the chine, [Refs 8th c.BC+]; εἰ ὦλκα διηνεκέα προταμοίμην [Refs 8th c.BC+]; ὄρος δ. [Refs 2nd c.BC+]; τὸ δ. regularity, [Refs 2nd c.AD+]; of Time, perpetual, δ. νυκτί [Refs 2nd c.AD+] adverb διηνεκέως in phrase δ. ἀγορεύειν to tell from beginning to end, [Refs 8th c.BC+] (distinctly, positively,[Refs 8th c.BC+]; Boeotian dialect and Doric dialect διανεκῶς without ceasing, εὕδειν [Refs 6th c.BC+]; διηνεκῶς once in Trag, [Refs 4th c.BC+]; also εἰς τὸ διηνεκές in perpetuity, [NT+2nd c.AD+]; -κῶς invariably, opposed to πλεονάκις, [Refs 2nd c.AD+] — The Aeolic dialect and _Doric dialect_ form διᾱνεκής is used also in Attic dialect, as [Refs 5th c.BC+]; but νόμος διηνεκής a perpetual law is read in [Refs 5th c.BC+]
Strongs
Word:
διηνεκής
Transliteration:
diēnekḗs
Pronounciation:
dee-ay-nek-es'
Language:
Greek
Morphhology:
Adjective
Definition:
carried through, i.e. (adverbially with g1519 (εἰς) and g3588 (ὁ) prefixed) perpetually; + continually, for ever; neuter of a compound of g1223 (διά) and a derivative of an alternate of g5342 (φέρω)