κάμπτω,
future κάμψω [
Refs 8th c.BC+]:
aorist 1 ἔκαμψα [
Refs 8th c.BC+]:—
passive,
future καμφθήσομαι [
Refs 1st c.AD+]:
aorist ἐκάμφθην [
Refs 5th c.BC+]:
perfect infinitive κεκάμφθαι [
Refs 5th c.BC+],
participle κεκαμμένος [
Refs 5th c.BC+]. (Cogn. with Lithuanian
ka[mtilde]p-as 'corner',
ku[mtilde]p-as 'curved', and probably Latin
campus):—
bend, curve, ὄφρα ἴτυν κάμψῃ that he
may bend it into a chariot-rail, [
Refs 8th c.BC+].
bend the knee so as to sit down and rest, φημί μιν ἀσπασίως γόνυ κάμψειν [
Refs 8th c.BC+]; οὐ κάμπτων γόνυ, i.e. never resting, [
Refs 4th c.BC+]; ἄσμενός τἂν. κάμψειεν γόνυ[
Refs 5th c.BC+]; then κάμπτειν alone,
sit down, rest,[
Refs 5th c.BC+]; also γόνυ κ.
bend the knee in worship, [
LXX]:—
passive,
bend oneself, opposed to ἐκτείνεσθαι, [
Refs 5th c.BC+]; ἡ κεκαμμένη (i.e. γραμμή) a
bent line, [
Refs 4th c.BC+]
II)
turn or
guide a horse or chariot
round the turning-post [
Refs]
to double the post and return along the second half of the δίαυλος, [
Refs 5th c.BC+]; κάμπτοντος ἵππου as the horse
was turning, [
Refs 5th c.BC+]
to make the last turn in the course of life, [
Refs 5th c.BC+]; ἑξηκοστὸν ἥλιον κ. [
Refs 3rd c.BC+]; διὰ λόγου κάμψαι κακά
to end evils by reasoning, [
Refs 5th c.BC+]
II.2) of seamen,
double a headland, Ἡρακλέας στήλας [
Refs 5th c.BC+]; τὸ ἀκρωτήριον, τὴν ἄκρην, [
Refs 4th c.BC+]; Μαλέαν κ. poetical cited in [
Refs 5th c.BC+]; κ. κόλπον
wind round the bay, [
Refs 5th c.BC+]
II.3)
absolutely, πάλιν κ.
turn back, [
Refs 5th c.BC+]; ἐγγὺς τῶν ἐμῶν κάμπτεις φρενῶν (κάμπτῃ codices) thou
comest near my meaning, [
Refs]
III) in Music, κάμπτων με καὶ στρέφων ὅλην διέφθορεν (i.e. Phrynis) with his
turns and twists, [
Refs 5th c.BC+]
IV)
metaphorically, κάμπτειν τινά
bow down, humble, [
Refs 5th c.BC+]:—
passive,
to be bent or
bowed down, πημοναῖσι [
Refs 4th c.BC+]; κάμπτομαι I
submit, [
Refs 5th c.BC+]; πολλὰ κάμπτονται καὶ συγκλῶνται are
warped, [
Refs]:
absolutely,
to be moved to pity, [
Refs 5th c.BC+]