προηγ-έομαι,
go first and lead the way, [
Refs 5th c.BC+]; τινι
for a person, i.e.
guide him, τῷ θεῷ [
Refs 5th c.BC+]; π. τὴν [ὁδόν] [
Refs]; of troops,
form the van, [
Refs]; π. πᾶσι [τοῖς ποσίν]
to have all
in front, [
Refs 4th c.BC+]
b)
precede logically, τινος [
Refs 2nd c.AD+]
2) with
genitive,
take the lead of, τῶν προόδων ἄλλους προόδους. προηγεῖσθαι [
Refs 5th c.BC+]; of the planets in retrograde motion,
get ahead of, ἀπλανῶν ἀστέρων [
NT+1st c.BC+]
infinitive, προήγημαι τὴν τούτων ἐπίδοσιν ποήσεσθαι
have taken the initiative in, [
Refs 1st c.BC+]
3) of things, τὸ πῦρ μὲν ἀπὸ τούτων τῶν ἱερῶν προηγεῖται
goes before, precedes, [
Refs 5th c.BC+]
4)
present participle προηγούμενος, η, ον,
going first, τὸ π. στράτευμα the
van, opposed to οὐρά, [
Refs 5th c.BC+];
preceding, {προηγεμών}, [
Refs 1st c.BC+]
4.b) in Mathematics texts, τὰ π.
forward points, i.e. those lying on the same side of the radius vector of a spiral as the direction of its motion, [
Refs 3rd c.BC+]
4.c) Astron, τὰ π. ζῴδια signs
leading in the daily movement of the heavens, i.e.
westerly signs, opposed to ἑπόμενα, [
Refs 1st c.BC+]
4.d) τὰ π.
initial data, premisses, [
Refs 2nd c.BC+]; π. οὐσία τοῦ ἀγαθοῦ
given, i.e. external to the soul, [
Refs 2nd c.AD+]; τὰ π.
originals of paintings, [
Refs 4th c.BC+]
4.e)
leading, principal, κατὰ π. λόγον according to a
guiding principle, [
Refs 4th c.BC+]; ὁ π. λόγος, τὸ π. ἔργον, [
Refs 2nd c.AD+]; σύν τινι προηγουμένῳ in conjunction with a
purpose, [
Refs 2nd c.AD+]; so in in Mathematics texts, π. θεώρημα
leading theorem, opposed to ἀντίστροφον, [
Refs 5th c.AD+]
4.f) in Medicine texts, π. αἴτιον
predisposing cause, [
Refs 1st c.AD+]; π. αἰτίαι
antecedent causes, [
Refs 3rd c.BC+]
5)
aorist participle, ὁ -ησάμενος the
former ἡγεμών, [
Refs 4th c.AD+]