ἀξιόω,
perfect ἠξίωκα[
Refs 5th c.BC+]:—
middle, see below 111.2:—
passive,
future ἀξιωθήσομαι[
Refs 5th c.BC+]
aorist ἠξιώθην:
perfect ἠξίωμαι: (ἄξιος):—
think, deem worthy, I) with
accusative et
genitive, whether in good sense,
think worthy of a reward, ἡμᾶς ἀξιοῖλόγου[
Refs 5th c.BC+]; or in bad,
of a punishment, γοργύρης[
Refs 5th c.BC+]; ἀ. τινὰ ἀτιμίας Philipp. cited in [
Refs 5th c.BC+]:—
passive, ἀξιεύμενος θυγατρὸς τῆς σῆς[
Refs 5th c.BC+]; λέχη. τυράννων ἠξιωμένα
deemed worthy of kings, [
Refs 5th c.BC+]
I.2) with
accusative only,
esteem, honour, [
Refs 5th c.BC+]; ἀ. τινὰ προσφθέγμασιν
honour one with words, [
Refs 4th c.BC+]; of things,
value, οὐκ ἐξἴσου πάσας ἀξιοῦμεν ὑπολήψεις[
Refs 1st c.BC+]:—
passive, καλοῖς ὑμεναίοις ἀξιοῦσθαι[
Refs 5th c.BC+]
I.3)
value at a certain price, ὁπόσης ἂν τιμῆς ἀξιώσῃ τὸ πωλούμενον[
Refs 5th c.BC+]
II) c.
accusative person et
infinitive,
think one
worthy to do or be, σέ τοι ἠξίωσε ναίειν[
Refs 5th c.BC+]; οὐκ ἀξιῶ ’γὼ ’μαυτὸν ἰσχύειν μέγα [
Refs 5th c.BC+]:—
passive, [
Refs 5th c.BC+]; διδάσκαλος ἀξιοῦσθαι
to be esteemed as a teacher, [
Refs 5th c.BC+]
II.2)
think fit, expect, require that, ἀ. τινὰ ἰέναι[
Refs 5th c.BC+]; οὐκ ἀ. [ὑμᾶς] τὰ μὴ δεινὰ ἐν ὀρρωδίᾳ ἔχειν we
expect that you do not, [
Refs 5th c.BC+]; ἀ. καὶ παρακαλεῖν τινα with
infinitive, Canon Laws texts cited in [
Refs 4th c.BC+]; simply,
ask, request, [
Refs 5th c.BC+]; especially
pray, τὸν θεὸν ὅπως. Aristeas 245,[
LXX]; also,
ask, inquire of an oracle, [
Refs 3rd c.AD+]
III) with
infinitive only, ἀ. κομίζεσθαι, τυγχάνειν
think one has a right to receive,
expect to receive, [
Refs 5th c.BC+] I
think I do not
deserve to be suspected,
have a right not to be, [
Refs 5th c.BC+] —
passive, ὥστε ἀξιοῦσθαι λῃτουργεῖν so as
to be required to, [
Refs 4th c.BC+]
one's duty, [
Refs 4th c.BC+]
III.2)
think fit, expect, consent, resolve, etc, and so in various senses, ἀξιῶ θανεῖν I
consent to die, [
Refs 5th c.BC+];
dare, ἀξιῶσαι μάχην συνάψαι[
Refs 4th c.BC+];
deign to do, εἴ τις ἀξιοῖ μαθεῖν[
Refs 5th c.BC+]; ἀξιῶ χρήματα λαμβάνειν I
do not hesitate to receive, [
Refs 5th c.BC+]; οἶμαι πάντας. φέρειν ἀξιοῦν ἔρανον I think that all
should be glad to bring, [
Refs 4th c.BC+] —frequently with _negative_, οὐδ᾽ ἀξιῶ μνησθῆναι I
do not
think them
worth mentioning, [
Refs 5th c.BC+]
refusing, [
Refs 5th c.BC+] —also in
middle (not in
Attic dialect Prose), ἀξιοῦσθαι μέλειν
deign to care for, [
Refs 4th c.BC+]; φονεὺς γὰρ εἶναι ἠξιώσατο
thought fit to be, [
Refs]; οὐκ ἀξιεύμεναι ἀναμίσγεσθαι τῇσι ἄλλῃσι not
condescending to, [
Refs 5th c.BC+]; οὐκ ἀξιεύμενος ἐς τὸν. θρόνον ἵζεσθαι not
deeming oneself worthy to, [
Refs]
III.3)
think, deem, ἀξιοῦντες ἀδικέεσθαι[
Refs 5th c.BC+]; ἑκάτεροι νικᾶν ἠξίουν
claimed the victory, [
Refs 5th c.BC+]
IV)
make a claim, [
Refs 4th c.BC+]; ἀξιοῦν τινά τι
make a claim on a person, [
Refs 5th c.BC+]
IV.2) ἐγὼ μὲν οὑτωσὶ περὶ τῆς τύχης ἀξιῶ
hold this
opinion, [
Refs 4th c.BC+]; ἐγὼ μὲν οὐκ ἀξιῶ I
think not, [
Refs]: in philosophic language,
lay down, maintain [
Refs 4th c.BC+]; ἐν τῷ τοιῷδε ἀξιοῦντι in such a
state of opinion, variant in [
Refs 5th c.BC+]