Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
proverb
Strongs:
g3942
Greek:
παροιμία
Tyndale
Word:
παροιμία
Transliteration:
paroimia
Gloss:
proverb
Morphhology:
Greek Noun Female
Definition:
παροιμία, -ας, ἡ (πάροιμος, by the way), [in LXX. Pr title Pro.1:1 25:1, (מָשַׁל) subscr, Sir.6:35 8:8 18:29 39:3 47:17 *;] 1) a wayside saying (Hesych; see LS, see word), a byword, maxim, proverb: 2Pe.2:22. 2) In NT, of figurative discourse (as מָשַׁל, Isa.14:4, al.), a parable, allegory: Jhn.10:6 16:25, 29 (see Abbott, Essays, 82 ff.). SYN.: παραβολή, q.v (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
παροιμία
Transliteration:
paroimia
Gloss:
proverb
Morphhology:
Greek Noun Female
Definition:
παροιμ-ία, ἡ, proverb, maxim, saw, [Refs 5th c.BC+]; κατὰ τὴν π. as the saying goes, [Refs 5th c.BC+]; καθάπερ ἡ π.[Refs 5th c.BC+]: in plural, of the Proverbs of Solomon, LXX 2) figure, comparison, [NT] 3) digression, incidental remark, [Refs 3rd c.BC+]
Strongs
Word:
παροιμία
Transliteration:
paroimía
Pronounciation:
par-oy-mee'-ah
Language:
Greek
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
apparently a state alongside of supposition, i.e. (concretely) an adage; specially, an enigmatical or fictitious illustration; parable, proverb; from a compound of g3844 (παρά) and perhaps a derivative of g3633 (οἴομαι)