The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
ἐπι-χρίω [in Sm: Eze.13:10 22:28 *;] to spread on, anoint: with accusative, Jhn.9:11; id. before hi-I, with accusative, Jhn.9:6 (cf. MM, Exp., xiv). (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
ἐπιχρίω
Transliteration:
epichriō
Gloss:
to rub on
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
ἐπι-χρίω [ῑ], anoint, besmear, ἐπιχρίοντες ἀλοιφῇ (i.e. τὸ τόξον) [Refs 8th c.BC+] —middle, χρῶτ᾽ ἀπονίπτεσθαι καὶ ἐπιχρίεσθαι ἀλοιφῇ[Refs] 2) plaster over, τινι with a thing, [Refs 2nd c.AD+] II) lay on ointment, μετὰ τὸ -χρισθῆναι [Refs 1st c.AD+]; κροτάφοις -χριόμενα variant in [NT+1st c.AD+] II.2) absolutely, use for anointing, [Refs 3rd c.BC+]
Strongs
Word:
ἐπιχρίω
Transliteration:
epichríō
Pronounciation:
ep-ee-khree'-o
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to smear over; anoint; from g1909 (ἐπί) and g5548 (χρίω)