Strong's Enhanced Concordance
The
Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the
Aionian Glossary. Follow the
blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to persuade
Transliteration:
anapeithō
Definition:
ἀνα-πείθω [in LXX: Jer.29:8 (נָשָׁא hi.), 1Ma.1:11 *;]
to persuade, incite: Act.18:13 (cf. MM,
VGT, see word). (
AS)
Transliteration:
anapeithō
Definition:
ἀναπείθω [
Refs 4th c.AD+],
persuade, convince, [
Refs 5th c.BC+]:—
passive, [
Refs 5th c.BC+]
2)
persuade, move to do a thing, with
accusative person et
infinitive, [
Refs 5th c.BC+]; followed by
conjunction, ἀ. ὡς χρή. [
Refs]
persuade one
of a thing, [
Refs 5th c.BC+]
3)
seduce, mislead, τινά[
Refs 5th c.BC+]; ἀ. χρήμασι, δώροις,
bribe, [
Refs 5th c.BC+]; χρυσίον διδοὺς ἀναπείσεις ὅπως. [
NT+5th c.BC+]:—
passive, ἀναπεπεισμένος
bribed, [
Refs 5th c.BC+]
Transliteration:
anapeíthō
Pronounciation:
an-ap-i'-tho
Definition:
to incite; persuade; from
g303 (ἀνά) and
g3982 (πείθω)