Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to premeditate
Strongs:
g4304
Greek:
προμελετάω
Tyndale
Word:
προμελετάω
Transliteration:
promeletaō
Gloss:
to premeditate
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
to practise beforehand : with infinitive, (Xenophon Historicus) (ML)
Liddell-Scott-Jones
Word:
προμελετάω
Transliteration:
promeletaō
Gloss:
to premeditate
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
προμελετάω, practise beforehand, ἃ δεῖλέγειν [Refs 5th c.BC+]: with infinitive, π. ἐλαύνειν [Refs 5th c.BC+] 2) acquire a habit of, with infinitive, [Refs] —passive, τὸ μὴ -ηθέν that to which one is not accustomed, [Refs 2nd c.AD+] II) in Medicine texts, to be threatening, of disease [Refs], in middle, [Refs 2nd c.AD+]
Strongs
Word:
προμελετάω
Transliteration:
promeletáō
Pronounciation:
prom-el-et-ah'-o
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to premeditate; meditate before; from g4253 (πρό) and g3191 (μελετάω)