ὅς, ἥ, ὅ,
genitive οὗ, ἧς, οὗ, etc;
dative plural οἷς, αἷς, οἷς, etc:
Epic dialect forms,
genitive ὅου (probably replacing Οο) in the phrases ὅου κλέος οὔ ποτ᾽ ὀλεῖται [
Refs 8th c.BC+];
feminine ἕης [
Refs 8th c.BC+]; elsewhere only ἧς [
Refs];
dative plural οἷς, οἷσι, ᾗς, ᾗσι (never αἷς or αἷσι in [
Refs 8th c.BC+] — _pronoun_ used,
A ) as
demonstrative by the side of οὗτος, ὅδε, and the
Article ὁ, ἡ, τό: in post-Homeric Gr. this use survived only in a few special phrases.
B ) as a Relat. by the side of the
Article ὅ, ἥ, τό (see. ὁ, ἡ, τό, c):—this
demonstrative and Relat.
pronoun must not be confounded with the Possess. ὅς, ἥ, ὅν. (With Gr. Relat. ὅς, ἥ, ὅ cf. Sanskrit Relat.
yas, yā, yad, Lithuanian
jis, ji (he, she), Oslav.
i, ja, je (he, she, it).)
A) DEMONSTR. PRON, ={οὗτος},{ὅδε},
this, that; also,
he, she, it:
A.I) Homeric usage: this form only occurs in the
nominative masculine and
neuter ὅς, ὅ, and perhaps
nominative feminine ἥ and
nominative plural οἵ, the other cases being supplied by ὁ, ἡ, τό (ὅ, ἡ, τό); most codices have ἥ in [
Refs 8th c.BC+] before it, μηδ᾽ ὅν τινα γαστέρι μήτηρ κοῦρον ἐόντα φέροι, μηδ᾽ ὃς φύγοι [
Refs 8th c.BC+]
participle, εἰς ἕτερον γάρ τίς τε ἰδών, ὃς σπεύδει (for ὅστις ἂν ἴδῃ, ὃς σπεύδει) [
Refs 8th c.BC+]
A.II) in later Gr. this usage remained in a few forms:
A.II.1) at the beginning of a clause, καὶ ὅς and
he, [
Refs 5th c.BC+]; καὶ ἥ and
she, καὶ οἵ and
they, [
Refs 5th c.BC+]
A.II.2) ὃς καὶ ὅς
such and such a person, [
Refs 5th c.BC+] —here also the _Article_ supplied the
oblative cases.
A.II.3) ἦ δ᾽ ὅς, ἦ δ᾽ ἥ, said
he, said
she, see at {ἠμί}.
A.II.4) in oppositions, where it sometimes answers to the
Article, Λέριοι κακοί· οὐχ ὁ μέν, ὃς δ᾽ οὔ. [
Refs 6th c.BC+]; ὃ μὲν, ὃ δὲ, ὃ δὲ. (
neuter) [
NT+4th c.BC+]: so in
Doric dialect dative feminine as
adverb, ᾇ μὲν, ᾇ δὲ. [
Refs 4th c.BC+]: very frequently in late Prose, [
Refs 2nd c.AD+]: also answering to other Prons, ἑτέρων, ὧν δὲ. [
Refs 4th c.BC+]
B) RELAT. PRON,
who, which.—By the side of the simple Relat, ὅς, ἥ, ὅ (in [
Refs 8th c.BC+]
A0) USAGE of the Relat.
pronoun (the following remarks apply to ὅς γε, ὅσπερ, ὅστε, ὅστις, as well as to ὅς, and to ὁ, ἡ, τό as
relative):
A0.I) in respect of CONCOR[
Refs 4th c.BC+] —Prop. it agrees in gender and number with the Noun or _pronoun_ in the antecedent clause.—But this rule admits of many exceptions:
A0.I.1) the Relat. mayagree with the gender implied, not expressed, in the antecedent, φίλον θάλος, ὃν τέκον αὐτή [
Refs 8th c.BC+]: so after collective Nouns, the Relat. is frequently put in
plural in the gender implied in the Noun, λαόν, οὕς. [
Refs 8th c.BC+]; στρατιάν. τοιαύτην, οἵ τινες, τὸ ναυτικόν, οἵ, [
Refs 5th c.BC+]; especially after the names of countries or cities, Τηλέπυλον Λαιστρυγονίην ἀφίκανεν, οἳ. (i. e. to Telepylos
of the Laestrygonians, who. ) [
Refs 8th c.BC+]
adjective, Θηβαίας ἐπισκοποῦντ᾽ ἀγυιάς, τάν. the streets
of Thebes, which, [
Refs 5th c.BC+]; τοὺς Ἡρακλείους παῖδας, ὃς. the children
of Heracles, who, [
Refs 5th c.BC+]
of me whom, [
Refs 5th c.BC+]; τὸν ἥμισύν ἐστ᾽ ἀτελὴς τοῦ χρόνου· εἶθ᾽ ἧς πᾶσι μέτεστι, where ἧς agrees with ἀτελείας implied in ἀτελής, [
Refs 4th c.BC+]
A0.I.2) when the antec. Noun in
singular implies a class, the Relat. is sometimes in
plural, ἦ μάλα τις θεὸς ἔνδον, οἳ. ἔχουσιν (for τις θεῶν, οἵ.) in some places, [
Refs 5th c.BC+]; οὗ μέν, οὗ δέ.
in some places, in others, [
Refs 4th c.BC+]
in what part of the earth, [
Refs 5th c.BC+]
A0.I.2) in pregnant phrases, μικρὸν προϊόντες,οὗ ἡ μάχη ἐγένετο (for ἐκεῖσε οὗ) [
Refs 5th c.BC+]; ἀπιὼν ἐκ τῆς πόλεως, οὗ κατέφυγε (for οἷ κατέφυγε καὶ οὗ ἦν) [
NT+5th c.BC+]: but in early writers this is
falsa lectio, as in [
Refs 4th c.BC+]
A0.II)
dative feminine ᾗ,
Doric dialect ᾇ, of Place,
where, or Manner,
as, see at {ᾗ}.
A0.III) old
locative οἷ, as
adverb, see at {οἷ}.
A0.III.2) old
ablative ὧ, in
Doric dialect (compare ϝοίκω), τηνῶθε καθεῖλον, ὧ (
whence) μ᾽ ἐκέλευ καθελεῖν τυ [
Refs 5th c.BC+]
A0.IV)
accusative singular neuter ὅ, very frequently ={ὅτι},
that, how that, λεύσσετε γὰρ τό γε πάντες ὅ μοι γέρας ἔρχεται ἄλλῃ [
Refs 8th c.BC+]; and so also,
because, ταρβήσας ὅ οἱ ἄγχι πάγη βέλος [
Refs]
A0.IV.2) in
Attic dialect ὅ,
for which reason, [
Refs 5th c.BC+]
A0.IV.3)
whereas, [
NT+5th c.BC+]
A0.V) ἀφ᾽ οὗπερ
from the time that, [
Refs 4th c.BC+]
A0.VI) ἐφ᾽ ᾧ, see at {ἐπί} [
Refs 5th c.BC+]