Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to abate
Strongs:
g2869
Greek:
κοπάζω
Tyndale
Word:
κοπάζω
Transliteration:
kopazō
Gloss:
to abate
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
κοπάζω (κόπος), [in LXX: Gen.8:1, Est.2:1 7:10 (שָׁכַךְ), Rut.1:18, al. (חָדַל), חָדַל), Jon.1.11-12 (שָׁתַק), al;] to grow weary; of the wind (Hdt, Jh, l.with), to abate, cease raging: Mat.14:32, Mrk.4:39 6:51. (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
κοπάζω
Transliteration:
kopazō
Gloss:
to abate
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
κοπάζω, aorist ἐκόπασα (see. below): perfect κεκόπακα [Refs 5th c.AD+]:—grow weary, τοῦ πολέμου [LXX]; τοῦ θυμοῦ[LXX]; of an abnormal pulsation, abate, [Refs 5th c.BC+]; especially of natural phenomena, ἐκόπασε (i.e. ὁ ἄνεμος) [NT+5th c.BC+]; of heat, [Refs 3rd c.AD+]
Strongs
Word:
κοπάζω
Transliteration:
kopázō
Pronounciation:
kop-ad'-zo
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to tire, i.e. (figuratively) to relax; cease; from g2873 (κόπος)