Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to flock
Strongs:
g4936
Greek:
συντρέχω
Tyndale
Word:
συντρέχω
Transliteration:
suntrechō
Gloss:
to flock
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
συν-τρέχω [in LXX: Psa.50:18 (עִם רָצָה), עִם רָצָה), 2Ma.2:1-32, Jdt.4.1-15 *;] to run together or with: before ἐκεῖ, Mrk.6:33; πρόσ, with accusative, Act.3:11; metaphorically, 1Pe.4:4. (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
συντρέχω
Transliteration:
suntrechō
Gloss:
to flock
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
συντρέχω, future -δρᾰμοῦμαι[Refs 5th c.BC+]aorist 2 συνέδρᾰμον (see. below): perfect -δεδράμηκα[Refs 2nd c.BC+]:—run together so as to meet in battle, encounter, Πηνέλεως δὲ Λύκων τε συνέδραμον [Refs 8th c.BC+]; εἰς τὰς χεῖρας σ. [Refs 2nd c.BC+] say with what death she has met, [Refs 5th c.BC+] 2) assemble, gather together, [Refs 5th c.BC+]; run up to the rescue, [Refs 1st c.AD+]; συνδράμετε, Ῥωμαῖοι, Latin concurrite, [Refs 2nd c.AD+]; συνδραμόντων πλειόνων καὶ ἐπιτιμώντων αὐτῷ [Refs 2nd c.BC+]; ἐξέπεσον ἐκ τῆς ἰδίας, συνδραμόντων ἐπ᾽ αὐτοὺς τῶν ὁμοεθνῶν, διὰ τὸ παρασπονδῆσαι τοὺς αὑτῶν οἰκείους [Refs 2nd c.BC+]; of clouds, gather, [Refs 5th c.BC+]; of liquids, κάθυδρος οὗ κρατὴρ μειλιχίων ποτῶν ῥεύματι συντρέχει is mingled with. , [Refs 5th c.BC+]; πρὸς τὴν τῆς ἐκμυζήσεως συναίσθησιν πλεῖον ἐπὶ τοὺς τόπους συντρέχει [τὸ γάλα] [Refs 2nd c.AD+]; ὑπερθοῦ. ἵνα καὶ τὰ κοῦφά σοι συνδράμῃ wait. till your jars come in (accumulate), [Refs 3rd c.AD+]; τῶν ἀργυρίων ὀφλόντων συνδραμεῖν [Refs 4th c.AD+]; ἔλεγεν. συντρέχειν ἔτη πρὸς τὰ πή said the total amounted to [Refs 2nd c.BC+] 3) concur, agree, ἀμφοτέρων ἐς τὠυτὸ αἱ γνῶμαι συνέδραμον [Refs 5th c.BC+]; συντρέχειν τοῖς κριταῖς concur in the choice of judges, [Refs 5th c.BC+] 4) of lines, run together, meet, εἰς μίαν βάσιν [Refs 5th c.BC+] 5) concur, coincide, of points of time, εἰ μὴ τέρμα συντρέχοι βίου [Refs 4th c.BC+]; τοῦ. χρόνου τὸ μῆκος αὐτὸ σ. exactly coincides, [Refs 5th c.BC+]; of symptoms, [Refs 2nd c.AD+]; impersonal, συντρέχει εἰς ἓν τόδε there is a concurrence in this one point, [Refs 5th c.BC+]; σ. τινί concur or coincide with, [Refs 5th c.BC+]; σ. τῇ διαβολῇ concur in, second, [Refs 2nd c.AD+]; σ. βασιλῆϊ vie with, [Refs 3rd c.BC+] 6) run together, shrink up, μύες [Refs 5th c.BC+]; χιτῶνος ἐπανισταμένου καὶ. εἰς ἑαυτὸν σ. (with the respiration) [Refs 2nd c.AD+]; εἰς ἑαυτό, of a tumour, disappear on pressure, [Refs 6th c.AD+]; συντρέχοντος τοῦ δέρματος διὰ τὴν ἰδίαν μαλακότητα yielding, [Refs 2nd c.AD+] II) run a race with, τινι [Refs 5th c.BC+] II.2) run alongside, [Refs 5th c.BC+] II.3) run away together, σὺν τοῖς λοιποῖς γεωργοῖς [Refs]
Strongs
Word:
συντρέχω
Transliteration:
syntréchō
Pronounciation:
soon-trekh'-o
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to rush together (hastily assemble) or headlong (figuratively); run (together, with); from g4862 (σύν) and g5143 (τρέχω) (including its alternate)