σφρᾱγ-ίς,
Ionic dialectσφρηγίς, ῖδος, ἡ:
Aeolic dialect accusative σφρᾶγιν [
Refs 4th c.AD+]:—
seal, signet, [
Refs 5th c.BC+]; distinguished from δακτύλιος, [
Refs 5th c.BC+]; τῶν σφραγῖδας ἐχόντων, i.e.
fops, [
Refs 4th c.BC+]; of the public
seal of a state, [ὁ ἐπιστάτης] τηρεῖ τὴν δημοσίαν σ. [
Refs 4th c.BC+]; τὸν στρατηγὸν καὶ ἐπὶ τῆς σ. keeper of the privy
seal, [
Refs 2nd c.BC+]
2)
gem or
stone for a ring, [
Refs 5th c.BC+]; τὰς τῶν δακτυλίων σ. [
Refs 4th c.BC+]
3) generally,
gem, κιθάραν. σφραγῖσι. κατακεκοσμημένην [
Refs 2nd c.AD+]
II)
impression of a signet-ring, seal, σ. δακτυλίου Legal Solonis cited in [
Refs 5th c.BC+]; παρασημήνασθαι σασθαι σ. to counterfeit
it, [
Refs];
warrant attached to a camel, οἴσομεν ὑμῖν τὴν σ. καὶ οὐδὲν ζητηθήσεται πρὸς ἡμᾶς [
Refs 2nd c.AD+], as a warrant, [
Refs 6th c.BC+]; but ἀρρήτων ἐπέων γλώσσῃ σ. ἐπικείσθω (for secrecy) [
Refs 5th c.BC+]; ἔχεις κόσμου σφρηγῖδα τυπῶτιν, of the Creator, [
Refs 5th c.AD+]; ὁρκίζω σφραγῖδα (σφρακ- pap.) θεοῦ, ὅπερ ἐστὶν ὅρασις [
Refs];
drawing, γράφε χαλκῷ γραφίῳ τὴν ὑποκειμένην σ. τοῦ ζῳδίου “PMag. Osl.” 1.39.
II.2)
any mark, as the spots on a leopard, [
Refs 3rd c.AD+]
II.3)
wound, blow, [
Refs 3rd c.BC+]
III)
tablet of Lemnian medicinal earth certified as such by bearing the impression of the seal of the Lemnian priestess of Artemis, [
Refs 1st c.AD+]; σ. Λημνία [
Refs 2nd c.AD+]
IV)
governmentally defined and numbered area of land (including plots belonging to different owners) in Egypt, [
Refs 2nd c.AD+]
IV.2)
registered holding of land, [
Refs 2nd c.BC+]
IV.3)
numbered area on a worldmap, [
Refs 3rd c.BC+]
V) in Medicine texts,
pastille, ἡ Πολυείδου σ. [
Refs 1st c.AD+]
V.b) Πακκίου σ, Paccius's
brand, name of an eye-salve, [
Refs 2nd c.AD+]; eye-salves were certified by their makers by a seal-impression, e.g.
D. Galli Sesti sfragis ad aspritudines, [
Refs]