Strong's Enhanced Concordance
The
Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the
Aionian Glossary. Follow the
blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to contend
Transliteration:
sunathleō
Definition:
συν-αθλέω, -ῶ
= συναγωνίζομαι: with dative commod, Php.1:27; with dative of person(s), before ἐν, Php.4:3. (
AS)
Transliteration:
sunathleō
Definition:
συναθλέω, ={συναγωνίζομαι},{τινι}
with one, [
NT];
struggle together, τινι for a thing, [
Refs]
II)
impress by practice upon, μεταφορᾶς μνήμῃ συνηθλημένης [
Refs 1st c.BC+]
Transliteration:
synathléō
Pronounciation:
soon-ath-leh'-o
Definition:
to wrestle in company with, i.e. (figuratively) to seek jointly; labour with, strive together for; from
g4862 (σύν) and
g118 (ἀθλέω)