παραβάλλω,
future -βᾰλῶ:
aorist 2 παρέβᾰλον:
perfect -βέβληκα:—
throw beside or
by, throw to one, as fodder to horses, παρὰ δέ σφισι βάλλετ᾽ ἐδωδήν [
Refs 8th c.BC+]; πυρὶ φρύγανα π.
add fuel to the flame, [
Refs 2nd c.AD+] —
passive, παραβληθῆναι [τοῖς θηρίοις] [
Refs 2nd c.AD+]; τάριχος. ἀπόνως παραβεβλημένον
thrown carelessly
before people, [
Refs 5th c.BC+] —
middle, μάζας ἐπὶ κάλαμον παραβαλλόμενοι
ordering them
to be served up, [
Refs 5th c.BC+]
b)
throw in, φακέλους ἐς τὸ μεταξύ [
Refs 5th c.BC+]
2)
hold out to one
as a bait, [
Refs 5th c.BC+]
3)
cast in one's teeth, τινί τι [
Refs 4th c.BC+];
object, offer in rejoinder, τῷ πρώτῳ -βληθήσεται τοιοῦτος λόγος [
Refs 1st c.BC+]
II)
expose, παρέβαλέν τ᾽ ἐμὲ παρὰ γένος ἀνόσιον
put me
in their
power, [
Refs 5th c.BC+]; ἂν δ᾽ ἀληθινὸν σαυτὸν παραβάλλῃς if
you present, show yourself, [
Refs 3rd c.BC+]:—frequently in
middle,
expose oneself or
what is one's own to hazard or
danger, αἰὲν ἐμὴν ψυχὴν παραβαλλόμενος πολεμίζειν
risking it in war, [
Refs 8th c.BC+]; π. τὰ τέκνα
risk the lives of one's children, [
Refs 5th c.BC+]; πλείω παραβαλλόμενοι
having greater
interests at stake, [
Refs 5th c.BC+]
perfect passive in
middle sense, Λακεδαιμονίοις πλεῖστον δὴ παραβεβλημένοι
having risked far the most upon them, [
Refs 5th c.BC+];
venture, πρὸς τὴν θάλατταν ὅταν -βάλωνται [
Refs 2nd c.BC+]: with
infinitive,
venture to do, [
Refs 1st c.AD+] —
passive, παραβεβλημένον τι εἰπεῖν make an
unguarded statement, [
Refs 2nd c.AD+]
II.b) in wagering,
deposit one's stake, [
Refs 1st c.AD+]
II.2)
passive, with
dative,
to be given up to, πόρναισι καὶ κύβοισι παραβεβλημένος [
Refs 5th c.BC+]
III)
set beside or
parallel with, [
Refs 4th c.BC+]; Εὔβοια τῇ ἠπείρῳ παραβεβλημένη
lying parallel with, [
Refs 1st c.BC+]
III.2)
compare one with another, [
Refs 5th c.BC+]; π. [ἵππον] ἵππῳ
match one
against another, [
Refs 5th c.BC+] —in
middle, παραβάλλομαί σοι (i.e. ὄρνιθι) θρήνους I
set my songs
against, [
Refs 5th c.BC+]
vying with one another, [
Refs 2nd c.AD+]:—frequently in
passive, π. τινί [
Refs 5th c.BC+]; ἀπάτα δ᾽ ἀπάταις παραβαλλομένα one piece of treachery
set against another, [
Refs 5th c.BC+]
III.3)
bring alongside, in
middle, τὴν ἄκατον παραβάλλου
bring your boat
alongside, heave to, [
Refs 5th c.BC+]
avast with your abuse! [
Refs 1st c.AD+]
IV)
throw, turn, bend sideways, ὄμμα π. θύννου δίκην
cast it
askance, [
Refs 5th c.BC+]; π. τὰ ὦτα
apply one's ears to listen, [
Refs 5th c.BC+]; Ἡρακλεῖ στόμα π.
lend one's mouth to Heracles, i.e. join in his praise, [
Refs 5th c.BC+]; π. τοὺς γομφίους
lay to one's grinders, [
Refs 5th c.BC+]; π. τὸ θύριον τοῦ λόγου,
metaphorically,
put to the door,
close it, [
Refs 1st c.AD+]
V)
deposit with one,
entrust to him, τινί τι [
Refs 5th c.BC+]
VI) in
middle,
deceive, betray, [
Refs 5th c.BC+] (
active in the same sense, [
Refs 5th c.AD+]; compare παραβαλλέταιρος).
VII) Geometry texts, π. παρά.
apply a figure to a finite line, παραλληλόγραμμον π. παρὰ εὐθεῖαν [
Refs 3rd c.BC+]
VII.2) since to
apply an area
xy to a line of length
x is to divide
xy by
x, π. =
divide, τι παρά τι [
Refs 3rd c.AD+]
B)
intransitive,
come near, approach, [
Refs 5th c.BC+];
enter, [
Refs 4th c.BC+]; π. ἀλλήλοις
meet one another, [
Refs 5th c.BC+];
falsa lectio for{περιβάλῃ},[
Refs]
was a pupil of [
Refs 4th c.BC+]
B.II)
go by sea, cross over, παρέβαλε νηυσὶ ἰθὺ Σκιάθου [
Refs 5th c.BC+]; of ships, ναῦς Πελοποννησίων ἐς Ἰωνίαν π. [
Refs 5th c.BC+]
B.III)
come alongside, bring to, περὶ Ῥόδον παραβαλόντος ναυτικοῦ στόλου [
Refs 4th c.BC+]; παραβαλόντες τῇ πεντήρει
having come alongside of her, in a sea-fight, [
Refs 2nd c.BC+]: generally,
come to land, of quails, [
Refs 4th c.BC+]:—in
middle,
put in, πρός τινας [
Refs 2nd c.AD+]
B.IV)
metaphorically,
direct one's course towards, εἰς ἡδονάς [
Refs 4th c.BC+]
B.V) Astrology texts,
to be in the same right ascension as, with
dative, [
Refs]