ὑπᾰκού-ω,
future -ακούσομαι[
LXX] later
-ακούσω [
Refs]
I)
hearken, give ear, θεοὶ δ᾽ ὑπὸ πάντες ἄκουον [
Refs 8th c.BC+]
I.2)
answer (by voice or act) when called, ἢ ἐξελθέμεναι ἢ ἔνδοθεν αἶψ᾽ ὑπακοῦσαι [
Refs 8th c.BC+]
I.2.b) in a dialogue,
answer when questioned, σοι [
Refs 5th c.BC+]
I.3)
listen to, heed, regard, with
genitive of things, [
Refs 5th c.BC+]; ὑ. διαίτῃ
submit to a regimen, [
Refs 4th c.BC+]; ὑ. τῷ ξυμφόρῳ τινός
comply with his interest, [
Refs 5th c.BC+]; δείπνῳ ὑ.
accept an invitation to dinner, [
Refs 2nd c.AD+]:
absolutely,
give way, submit, comply, [
Refs 5th c.BC+] in this matter he
obeyed, [
Refs 5th c.BC+]; ὑ. τινός τι or τινί τι,
obey one
in a thing,[
Refs 5th c.BC+]
II) Special senses:
II.1) of porters,
answer a knock at the door, ὑ. τινί [
NT+4th c.BC+]; ὁ ὑπακούσας the porter, [
Refs 5th c.BC+]
II.2) of a judge,
listen to a complainant, τινι [
Refs 5th c.BC+]; also of the parties in legal proceedings,
appear before the court, [
Refs 4th c.BC+]
II.3) of dependants, subjects, etc,
obey, submit to, Δαρείου οὐδαμὰ ὑ. [
Refs 5th c.BC+]
II.3.b) Astrology texts,
to aspect from South to North, of the southernmost of two zodiacal signs equidistant from an equinoctial point, opposed to προστάσσειν, [
Refs 2nd c.AD+]; ={ἀκούω} see, [
Refs 4th c.AD+]
II.4)
answer one's expectations, succeed, ὑπήκουέ μοι τὸ πρᾶγμα [
Refs 1st c.BC+]
II.5) ὑ. αὐγαῖς ἁλίου
to be subject to the sun's rays, [
Refs 5th c.BC+]; ὑπακούουσι τῶν τῆς ἀρχῆς παθημάτων οἱ κατὰ τοὺς ὀφθαλμοὺς μύες
feel the effects of, [
Refs 2nd c.AD+]
II.6) of ailments,
yield, give way to a remedy, τινι [
Refs 5th c.BC+]; πληγαῖς ὑ, of metal, [
Refs 1st c.AD+]
yielding to pressure, [
Refs 5th c.BC+]
II.7)
concede a point in dispute, [
Refs 4th c.BC+]
II.8)
correspond, πᾶσα παραγωγὴ ἐπιρρηματικὴ. μιᾷ ὑπακούει πτώσει κατὰ τὴν διάλυσιν every adverbial derivative
corresponds to a case, e.g. οἴκοθι to ἐν οἴκῳ, [
Refs 2nd c.AD+];
conform to a theory, [
Refs]
III) κοινὸν ὑ.
understand under the term κοινόν, [
Refs 5th c.BC+] —
passive, κοινῶς ὑ.
to be understood in a general sense, [
Refs 1st c.BC+]
III.2) in Grammars,
understand a word omitted, [
Refs 2nd c.AD+] what one
has in mind, the
subject, [
Refs]
III.3)
understand, with
accusative et
infinitive, [
Refs 1st c.BC+]
IV)
future ὑπακούσεται in [
Refs 5th c.BC+], if correct, must be
passive, if their
service shall be lighter; but Scholia gives ὑπακούσονται, whence ξυγκαταστρεψάμενοι (for -οις) is conjectured.