Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to remind
Strongs:
g5279
Greek:
ὑπομιμνήσκω
Tyndale
Word:
ὑπομιμνήσκω
Transliteration:
hupomimnēskō
Gloss:
to remind
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
ὑπο-μιμνήσκω [in LXX: 3Ki.4:3 B (hi.), Wis.12:1 18:22, 4Ma.18:14 *;] to cause one to remember, put one in mind or remind one of: with accusative of thing(s), 2Ti.2:14, 3Jn.10; with dupl. accusative (Thus, al.), Jhn.14:26; with accusative of person(s), before περί, 2Pe.1:12; id, before ὅτι, Ju 5; with inf, Tit.3:1; pass, with genitive of thing(s), Luk.22:61. (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
ὑπομιμνήσκω
Transliteration:
hupomimnēskō
Gloss:
to remind
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
ὑπομιμνήσκω (not ὑπομενε-μιμνήσκω,[Refs 3rd c.BC+]future ὑπομνήσω, aorist ὑπέμνησα: I) active, I.1) with accusative person, put one in mind or remind one of, ὑπέμνησέν τέ ἑ πατρός [Refs 8th c.BC+]; ὑ. ἡμᾶς τί βούλει δηλοῦν. [Refs]; τινὰ ὅτι. [Refs]; ὑ. τινά put him in mind, [Refs 5th c.BC+] I.2) bring to one's mind, mention, suggest, with accusative, [Refs 5th c.BC+]; ὅτι. [Refs 1st c.BC+] I.2.b) in Medicine texts, provoke a dormant process, τὴν ἔκκρισιν [Refs 2nd c.AD+] I.3) with genitive of things, make mention of, πατρίδος τῆς ἐλευθερωτάτης [Refs 5th c.BC+] I.4) with accusative cognate, ἀληθῆ ὑ. [Refs 5th c.BC+]; ἀναστὰς ὑπομνησάτω let him get up and remind me, [Refs 5th c.BC+]; ὑ. ὅτι. suggest that, [Refs 5th c.BC+] II) passive or middle, future -μνησθήσομαι[Refs 1st c.BC+]:—call to mind, remember, τι [Refs 5th c.BC+] II.2) make mention, περί τινος [Refs 4th c.BC+]; ὡς ὑπέμνησται as has been observed above, [Refs 5th c.BC+]
Strongs
Word:
ὑπομιμνήσκω
Transliteration:
hypomimnḗskō
Pronounciation:
hoop-om-im-nace'-ko
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to remind quietly, i.e. suggest to the (middle voice, one's own) memory; put in mind, remember, bring to (put in) remembrance; from g5259 (ὑπό) and g3403 (μιμνήσκω)