Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
yoke/scales
Strongs:
g2218
Greek:
ζυγός
Tyndale
Word:
ζυγός
Transliteration:
zugos
Gloss:
yoke/scales
Morphhology:
Greek Noun Male
Definition:
ζυγός (in cl. more frequently τὸ ζυγόν), -οῦ, ὁ (ζεύγνυμι), [in LXX for עֹל, מֹאזֵן, etc;] 1) a yoke; metaphorically, of bondage or submission to authority: Mat.11:29-30, Act.15:10, Gal.5:1, 1Ti.6:1. 2) a balance: Rev.6:5 (of. Isa.40:12, al.). (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
ζυγός
Transliteration:
zugos
Gloss:
yoke/scales
Morphhology:
Greek Noun Male
Definition:
ζῠγόν, τό, also ζυγός, ὁ, (in various senses), [NT+5th c.BC+]: rarely in plural, ζυγοί [LXX+5th c.BC+]: Delph. δυγός (which see). I) yoke of a plough or carriage, ζ. ἵππειον [Refs 8th c.BC+]; ὑπὸ ζυγόφιν (i.e. ζυγοῦ) λύον ἵππους [Refs 8th c.BC+]. 'to be in the same boat', [Refs 3rd c.BC+] I.2) metaphorically, ἐπὶ ζυγὸς αὐχένι κεῖται [Refs 6th c.BC+]; ἐπαυχένιον λαβεῖν ζ. [Refs 5th c.BC+]; δούλιον ζ. the yoke of slavery, [Refs 5th c.BC+]; δουλείας, ἀνάγκης ζ, [Refs 5th c.BC+]; ἐπιτιθέναι τινὶ ζυγὰ τοῦ μὴ. so as to prevent, [Refs 5th c.BC+] II) crossbar of the φόρμιγξ, [Refs 8th c.BC+] II.2) ζυγὸς ἡ τῆς ἀμπέλου πρὸς τὴν χάρακα συζυγία [Refs] III) in plural, thwarts or benches joining the opposite sides of a ship, [Refs 8th c.BC+]: rarely in singular, θοὸν εἰρεσίας ζυγόν [Refs 5th c.BC+]: metaphorically, of the seat of authority compared to the helmsman's seat, ἐς τὸ πρῶτον πόλεος ζ. [Refs 5th c.BC+]; σὺ ταῦτα φωνεῖς νερτέρᾳ προσήμενος κώπῃ, κρατούντων τῶν ἐπὶ ζυγῷ δορό; while on the main thwart sits authority, [Refs 4th c.BC+]; also of a coachman's seat, box, [Refs 6th c.AD+] III.2) in plural, panels of a door, [Refs]; compare ζευγίον. IV) beam of the balance, ζυγὸν ταλάντου [Refs 4th c.BC+]: hence, the balance itself (compare πῆχυς IV), αἴρειν τὸν ζυγόν [Refs 5th c.BC+]; ἐν πλάστιγγι ζυγοῦ κεῖσθαι [Refs]; ζυγῷ or ἐν τῷ ζ. ἱστάναι, [Refs 5th c.BC+] IV.b) the constellation [Refs 2nd c.BC+] V) καρχασίου the yard-arm at the mast head, [Refs 5th c.BC+] VI) cross-strap of a sandal, [Refs 5th c.BC+]; ζυγός, ὁ, [Refs 9th c.AD+] VII) pair, κλεινὸν ζυγόν, of persons, [Refs 5th c.BC+]; κατὰ ζυγά in pairs, [Refs 4th c.BC+] VIII) rank or line of soldiers, opposed to file (στοῖχος), ἐν τῷ πρώτῳ ζ. ἐμάχοντο τέσσαρες [Refs 5th c.BC+]; κατὰ ζυγόν line with line, [Refs 2nd c.BC+]; especially front rank, [Refs 2nd c.AD+]; also of the Chorus, [Refs 2nd c.AD+] IX) ζυγὰ ἢ ἄζυγα even or odd, a game, [Refs 5th c.BC+] X) measure of land, [Refs 4th c.BC+]
Strongs
Word:
ζυγός
Transliteration:
zygós
Pronounciation:
dzoo-gos'
Language:
Greek
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a coupling, i.e. (figuratively) servitude (a law or obligation); also (literally) the beam of the balance (as connecting the scales); pair of balances, yoke; from the root of (to join, especially by a "yoke")