Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to lose
Strongs:
g2210
Greek:
ζημιόω
Tyndale
Word:
ζημιόω
Transliteration:
zēmioō
Gloss:
to lose
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
ζημόω, -ῶ (ζημία), [in LXX chiefly for עָנַשׁ;] to damage. Pass, to suffer loss, forfeit, lose: absol, 1Co.3:15; before ἐν, 2Co.7:9; with accusative of thing(s) (see B1, § 34, 6), τ. ψυχήν, Mat.16:26, Mrk.8:36; ἑαυτόν, Luk.9:25; τ. πάντα, Php.3:8. (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
ζημιόω
Transliteration:
zēmioō
Gloss:
to lose
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
ζημι-όω, future -ώσω[Refs 5th c.BC+]: aorist 1 ἐζημίωσα [Refs 5th c.BC+]: perfect ἐζημίωκα [Refs 4th c.BC+]:—passive, future ζημιωθήσομαι [Refs 5th c.BC+]; more frequently middle ζημιώσομαι in passive sense, [Refs 5th c.BC+]: aorist ἐζημιώθην [Refs 5th c.BC+]: perfect ἐζημίωμαι [Refs 4th c.BC+]:—cause loss or do damage to, penalize, πόλιν [Refs 5th c.BC+]; τοσαύτας ἡμέρας ζημιοῦν τινα to cause one the loss of, [Refs 2nd c.AD+]: with adjective neuter, μηδὲν μηδένα [Refs 5th c.BC+]; πλείω ζ. σαυτὸν ἤ. [Refs 5th c.BC+] —passive, μεγάλα ζημιώσεται will suffer great losses, [Refs 5th c.BC+] II) fine, mulct in a sum of money, with dative of things, ζ. τινὰ χιλίῃσι δραχμῇσι [Refs 5th c.BC+]; τινά τινος deprive of, [Refs 6th c.AD+]:—passive, to be fined or amerced in a thing, with dative of things, χρήμασι [Refs 5th c.BC+]; suffer financial loss, [Refs 3rd c.AD+] wilt lose, [NT+5th c.BC+] II.2) generally, punish, τὴν θάλασσαν [Refs 5th c.BC+]; τινὰ φυγῇ, πληγαῖς, [Refs 5th c.BC+]:—passive, ζημιοῦσθαι ζημίαις ἐσχάταις [Refs 5th c.BC+]; θανάτῳ καὶ πᾶσι τοῖς ἐσχάτοις [Refs 5th c.BC+]
Strongs
Word:
ζημιόω
Transliteration:
zēmióō
Pronounciation:
dzay-mee-o'-o
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to injure, i.e. (reflexively or passively) to experience detriment; be cast away, receive damage, lose, suffer loss; from g2209 (ζημία)