παραλαμβάνω (Cretan dialect
παλλαμβάνω [
Refs 3rd c.BC+]
future -λήψομαι,
Ionic dialect -λάμψομαι[
Refs 5th c.BC+]:—
receive from another, especially of persons succeeding to an office, etc, [τὴν βασιληΐην] Hdt.[same place],[
Refs 5th c.BC+]; τοῖς παραλαμβάνουσι (i.e. τὴν βασιλείαν) the
successors, [
Refs 5th c.BC+]; νόμον ὄντα παραλαβόντες, opposed to θέντες, [
Refs 5th c.BC+]; of inherited rites or customs, [
Refs 5th c.BC+]; of persons succeeding
by inheritance, [
Refs 5th c.BC+]; παρὰ τοῦ πατρὸς πολλὴν οὐσίαν π. [
Refs 4th c.BC+]; opposed to ἐπικτᾶσθαι, [
Refs 5th c.BC+]; π. ἀράς
inherit curses, [
Refs 5th c.BC+]; of officers,
receive things as stated in an inventory from their predecessors, [
Refs 5th c.BC+]: Astrology texts,
take over, [χρονοκρατορίαν] [
Refs 2nd c.AD+]: generally,
receive, ἔρια παραλαβοῦσα ἱμάτιον ἀποδεῖξαι [
Refs 5th c.BC+]; of cargo, [
Refs 1st c.AD+]
2)
take upon oneself, undertake, πρᾶγμά τι [
Refs 5th c.BC+]; τὰ παραλαμβανόμενα
undertakings, [
Refs 5th c.BC+];
take to oneself,
admit, employ, π. ἐν ταῖς μάχαις τὸν θυμόν [
Refs 1st c.AD+] —
passive, π. πρὸς τὴν σύστασιν τῆς ψυχῆς[
Refs]
3)
take in pledge, [
Refs 5th c.BC+];
take by force or
treachery, seize, οὐδὲν ἐδυνέατο π. τῆς ἐσόδου [
Refs 5th c.BC+]; π. τὰ πράγματα
get control of affairs, [
Refs 1st c.AD+]:—in
middle,
lay hold of, ἄκρων τῶν χειρῶν [
Refs 2nd c.AD+]
4)
receive by hearing or
report, ascertain, παρὰ τῶν Αἰγυπτίων [
Refs 5th c.BC+];
receive by way of lesson, σοφίαν παρά τινος [
Refs 5th c.BC+]:—
passive,
to be received, accepted, τὰ παρειλημμένα
the received or
traditionary doctrines, [
Refs 4th c.BC+]
5)
take, receive, or
use as a substitute or equivalent, τὸν ἀριθμὸν ἀντὶ τοῦ νοῦ π. [
Refs]:—
passive, ὑμέτερον ἀντὶ τοῦ ὑμεῖς παρείληπται [
Refs 1st c.BC+]
5.b) Grammars and in Medicine texts, simply,
use, employ, [
Refs 1st c.BC+]; θλῖψιν, βοηθήματα, [
Refs 2nd c.AD+]:—frequently in
passive,
to be found, used, [
Refs 1st c.BC+]; π. ἐκ κοινοῦ, δεικτικῶς,[
Refs]
5.c)
admit, ἡ ὅλη ὑπόθεσις τὸ ἓν εἶναι παρελάμβανεν [
Refs 5th c.AD+]
6)
take up, catch up, τὸ οὔνομα τοῦτο [
Refs 5th c.BC+]; π. ἐπὶ βραχύ
give a résumé of, [
Refs]
7)
compare, [
Refs 3rd c.AD+]
8)
passive,
to be derived, ἔκ τινος variant in [
Refs 2nd c.AD+]
II) with
accusative person,
take to oneself, associate with oneself, as a wife or mistress, [
Refs 5th c.BC+]; as an adopted son, [
Refs]; as a partner, auxiliary, or ally,[
Refs 5th c.BC+]; συμβούλους π. [
Refs 4th c.BC+];
get control of, [
Refs 5th c.BC+]; μάρτυρας π.
call in witnesses, [
Refs 4th c.BC+]: c.
infinitive, τὴν αἴσθησιν ὑπουργεῖν [
Refs 4th c.AD+]
II.2)
invite, ἐπὶ ξείνια [
Refs 5th c.BC+]; παραληφθῆναι πρός τινα Parmenisc. cited in [
Refs 2nd c.AD+]
II.3)
receive, take over in succession, [
Refs 5th c.BC+]
II.4)
take prisoner, [
Refs 2nd c.BC+]
II.5) of the dead, παραλημφθεὶς ὑπὸ θεῶν καταχθονίων [
Refs]