Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
sea
Strongs:
g3989
Greek:
πέλαγος
Tyndale
Word:
πέλαγος
Transliteration:
pelagos
Gloss:
sea
Morphhology:
Greek Noun Neuter
Definition:
πέλαγος, -ους, τό [in LXX: 2Ma.5:21, 4Ma.7:1 *;] the deep sea, the deep, the sea: Act.27:5; τὸ π. τῆς θαλάσσης, Mat.18:6 SYN.: θαλάσσα (which see); and cf. ἄβυσσος (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
πέλαγος
Transliteration:
pelagos
Gloss:
sea
Morphhology:
Greek Noun Neuter
Definition:
πέλᾰγ-ος, εος, τό, genitive plural πελαγέων [Refs 5th c.BC+]; Epic dialect dative πελάγεσσι (see. below):—the sea, especially high sea, open sea, π. μέγα [Refs 8th c.BC+].; διὰ πελάγους out at sea, opposed to παρὰ γῆν, [Refs 5th c.BC+]: frequently coupled with other words denoting sea, ἁλὸς ἐν πελάγεσσιν [Refs 8th c.BC+]; π. πόντιον, πόντου π, [Refs 5th c.BC+]; ἅλιον π. [Refs 5th c.BC+] 2) of parts of the sea (θάλασσα), frequently with geographical epithet, Αἰγαῖον π. [Refs 5th c.BC+] 3) flooded plain, γίνεται π. [Refs 5th c.BC+] II) metaphorically, of any vast quantity, πλούτου π. [Refs 5th c.BC+]; κακῶν π. a 'sea of troubles', [Refs 4th c.BC+]; ἄτης ἄβυσσον π. [Refs 5th c.BC+]; of great difficulties, μέγ᾽ ἄρα π. ἐλαχέτην τι[Refs]
Strongs
Word:
πέλαγος
Transliteration:
pélagos
Pronounciation:
pel'-ag-os
Language:
Greek
Morphhology:
Noun Neuter
Definition:
deep or open sea, i.e. the main; depth, sea; of uncertain affinity