σκέλος, εος, τό,
leg from the hip downwards, only once in [
Refs 8th c.BC+] the ham or buttock, [
Refs 8th c.BC+]; τὰ σκέλη τε καὶ τὰ ἰσχία πρὸς τὴν γῆν ἐρείσας [
Refs 5th c.BC+]; of dancers, τὸ σ. ῥίψαντες, αἴρειν, [
Refs 5th c.BC+]; οὐρανῷ σκέλη προφαίνων, of one thrown head foremost, [
Refs 5th c.BC+]; βαδιοῦνται ἐπὶ δυοῖν σκελοῖν, ἐφ᾽ ἑνὸς πορεύσονται σκέλους, [
Refs 5th c.BC+]; ὁ δεινός, ὁ ταλαύρινος, ὁ κατὰ τοῖν σκελοῖν he
with the legs, the strider, [
Refs 5th c.BC+]; σκέλε (i.e. probably σκέλει) δύο [
Refs 4th c.BC+]:
singular,
leg of sacrificial victim, [
Refs 5th c.BC+]
2) as a military phrase, ἐπὶ σκέλος πάλιν χωρεῖν, ἀνάγειν, retreat with the face towards the enemy, retire leisurely, [
Refs 5th c.BC+]
3) κατὰ σκέλος βαδίζειν, of the lion and the camel,
with the hind foot following the fore on the same side (not crosswise), [
Refs 4th c.BC+]
4) παρὰ σκέλος ἀπαντᾷ it meets one
across, i.e. crosses one's path, thwarts one, [
Refs 2nd c.AD+]
II)
metaphorically, τὰ σ. the
legs, i.e. the
two long walls connecting Athens with Piraeus, [
Refs 1st c.BC+]; τὰ μακρὰ σ. [
Refs 1st c.BC+]; of the long walls between Megara and Nisaea, τὰ Μεγαρικὰ σ. [
Refs 5th c.BC+]
II.b)
side-wall of a temple, [
Refs 4th c.BC+]; of other structures, [
Refs 3rd c.BC+]
II.2)
side-poles or
frames of an engine, [
Refs 4th c.AD+]
II.3)
tails of a surgical bandage, [
Refs 1st c.AD+]; of the
ends of the Persian head-dress, [
Refs 1st c.AD+]
II.4)
members of a sentence, [
Refs 4th c.BC+]. (Written
σχέλος [
Refs 3rd c.BC+]