εὐπορ-έω,
future -ήσω:
aorist εὐπόρησα:
perfect εὐπόρηκα [
Refs 5th c.BC+]:—
prosper, thrive, εὐποροῦσι γὰρ οἱ ὀλίγοι
are wealthy, [
Refs 4th c.BC+]; εὐ. ἀπὸ τῶν πονηροτάτων [
Refs 5th c.BC+]; of things, ὅθεν ὁ πόλεμος εὐπορεῖ from which sources war
is successfully maintained, [
Refs 5th c.BC+]
b) with
genitive of things,
have plenty of, abound in, χρημάτων [
Refs 5th c.BC+]; ῥημάτων, ὀνομάτων, λόγων, [
Refs 5th c.BC+]; εὐ. ἵππων
gain possession of, [
Refs 5th c.BC+]; εὐ. τῆς ἀληθείας
attain it, [
Refs 5th c.BC+]
2)
find a way, find means,
absolutely, ὡς ἕκαστοι ηὐπόρησαν [
Refs 5th c.BC+]: with
infinitive,
to be able to do, ἐπιχειρεῖν [
Refs 5th c.BC+]; also εὐπορῶ ὅ τι λέγω I
have plenty to say, [
Refs]: with
participle, [
Refs]; τοῦτο εὐ.
to be provided with an answer on this point, [
Refs]; οὐκ εὐ. ὅπῃ. not
to know how to do, [
Refs 4th c.BC+]
II) c.
accusative of things,
supply or
furnish, τἀργύριον [
Refs 4th c.BC+];
procure, ἄλλοθεν χρήματα [
Refs];
bring forward, ἀποδείξεις [
Refs 1st c.BC+];
find available, μὴ -ήσας πλοῖον (to be read πλοίων) [
Refs 3rd c.AD+]:—hence in
passive, =
intransitive active,
have plenty of, abound in, τινος [
NT+4th c.BC+]; τινι [
Refs 2nd c.BC+];
obtain the use of, πλοίου [
Refs 3rd c.BC+] — εὐπορηθέν in strict
passive sense,
being furnished, Ps.-[
Refs 1st c.AD+]
III) as Philos. term, opposed to ἀπορέω,
have one's doubts resolved, gain clear knowledge, [
Refs 5th c.BC+]