πέρᾱν,
Ionic dialect and
Epic dialect πέρην,
adverb on the other side, across, in early Poets always with
genitive, especially of water, νήσων αἳ ναίουσι π. ἁλός [
Refs 8th c.BC+]; π. Χάεος ζοφεροῖο[
Refs 5th c.BC+]; π. τοῦ Ἑλλησπόντου, τοῦ ποταμοῦ, [
Refs 5th c.BC+]; π. Ἕβρον is corrupt in [
Refs 5th c.BC+]
2)
absolutely,
on the other side, especially of water, προσορμίζεσθαι. π. ἐν τῇ Ῥηναίῃ [
Refs 5th c.BC+]
3) with Verbs of motion, followed by εἰς,
over or
across to, π. ἐς τὴν Ἀχαιίην διέπεμψαν [
Refs 5th c.BC+]; also without εἰς, ἐκ Θάσου διαβαλόντες π. having crossed
over (i.e. ἐς τὴν ἤπειρον), [
Refs 5th c.BC+]
4) frequently with
Article, διαβιβάζεσθαι εἰς τὸ π. τοῦ ποταμοῦ [
Refs 5th c.BC+]; διέβη εἰς τὸ π. [
Refs]; ἐν τῷ π. [
Refs]; τὰ π. things
done on the opposite side, [
Refs]; τὰ π. πράγματα, opposed to τὰ ἐπὶ τάδε, [
Refs 2nd c.BC+]; οἱ π. those
on the other side, [
Refs 1st c.AD+]; ἡ ὄχθη ἡ π. [
Refs 2nd c.AD+]
II)
over against, opposite, with
genitive, π. ἱερῆς Εὐβοίης [
Refs 8th c.BC+]
III) less frequently ={πέρα} (A),
beyond, with
genitive, π. Νείλοιο παγᾶν [
Refs 5th c.BC+]
IV)
right through, καῦσις [ἔστω] μὴ πέρην [
Refs 5th c.BC+]; ἐς τὸ π. [
Refs]—π. with
genitive usually precedes its case, but follows it in A.[same place], [
Refs 2nd c.AD+]