Strong's Enhanced Concordance
The
Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the
Aionian Glossary. Follow the
blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to supply
Transliteration:
pareispherō
Definition:
παρ-εισ-φέρω to bring in or supply besides: σπουδὴν π. (late Gk. for cl. σ. ποιεῖσθαι; cf. Deiss, BS, 361), 2Pe.1:5. (
AS)
Transliteration:
pareispherō
Definition:
παρεισ-φέρω,
bring in beside, π. νόμον
propose an
amending law, [
Refs 4th c.BC+];
smuggle in, [
Refs 2nd c.BC+]: generally,
introduce, Στωϊκὰς δόξας [
Refs 2nd c.AD+];
apply besides, σπουδήν [
NT];
interpolate, [
Refs]:—
passive,
to be brought in, χυτρῖδες εἰς τὰς μέθας -φέρονται [
Refs 4th c.BC+]
Transliteration:
pareisphérō
Pronounciation:
par-ice-fer'-o
Definition:
to bear in alongside, i.e. introduce simultaneously; give; from
g3844 (παρά) and
g1533 (εἰσφέρω)