Strong's Enhanced Concordance
The
Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the
Aionian Glossary. Follow the
blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to bridle
Transliteration:
chalinagōgeō
Definition:
χαλιναγωγέω, -ῶ (χαλινός, ἄγω),
to lead with a bridle; metaphorically,
to bridle, restrain: with accusative, γλῶσσαν, Jas.1:26; σῶμα, Jas.3:2. (
AS)
Transliteration:
chalinagōgeō
Definition:
χᾰλῑνᾰγωγ-έω,
guide with or
as with bit and bridle, γλῶσσαν, σῶμα, [
NT+2nd c.AD+]
Transliteration:
chalinagōgéō
Pronounciation:
khal-in-ag-ogue-eh'-o
Definition:
to be a bit-leader, i.e. to curb (figuratively); bridle; from a compound of
g5469 (χαλινός) and the reduplicated form of
g71 (ἄγω)