ὄζω,
Doric dialect ὄσδω [
Refs 3rd c.BC+]:
imperfect ὦζε [
Refs 5th c.BC+]:
future ὀζήσω [
Refs 5th c.BC+];
Ionic dialect ὀζέσω [
Refs 5th c.BC+]:
aorist ὤζησα [
Refs 5th c.BC+];
Ionic dialect ὤζεσα [
LXX+5th c.BC+]:
perfect ὤζηκα [
Refs 9th c.AD+]; but
perfect with
present sense ὄδωδα [
Refs 3rd c.BC+]:
pluperfect as
imperfect ὠδώδειν [
Refs 1st c.AD+];
Epic dialect ὀδώδειν (see. below):—
smell, whether
smell sweet or
stink, [
Refs 8th c.BC+] only in
3rd.pers. singular pluperfect with sense of
imperfect, ὀδμὴ κέδρου. ἀνὰ νῆσον ὀδώδει [
Refs 8th c.BC+]: later with
genitive of things, frequently with
neuter adjective or
adverb added,
smell of a thing, τόδ᾽ ὄζει θυμάτων [
Refs 5th c.BC+]:
metaphorically,
smell or
savour of a thing, Κρονίων ὄζων
smelling of musty antiquity, [
Refs 5th c.BC+]; that from which the smell comes is also in
genitive, ὄζων κακὸν τῶν μασχαλῶν [
Refs 5th c.BC+]
II) frequently
impersonal, ὄζει ἀπ᾽ αὐτῆς ὡσεὶ ἴων
there is a smell from it as of violets, [
Refs 5th c.BC+]; ὄζει ἡδὺ τῆς χρόας
there is a sweet
smell from the skin, [
Refs 5th c.BC+]; ὄζειν ἐδόκει τοῦ ἄρτου καὶ τῆς μάζης κάκιστον there seemed
to be a most foul
smell from, [
Refs 5th c.BC+]; οὐκ ὄζει αὐτῶν (i.e. τῶν λαγῶν)
no scent of the hares
remains, [
Refs 5th c.BC+]
there will be an odour of cleverness from your clothes, [
Refs 5th c.BC+]
III)
middle, κακὸν ὀζόμενος, for ὄζων, [
Refs 6th c.BC+]. (Cf. Latin
odor, Lithuanian
uodžiu 'I smell'.)