The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
στύλος (T, στῦλος, as in cl.), -ου, ὁ [in LXX chiefly for עַמּוּד, also for קֶרֶשׁ, etc;] a pillar, regarded especially as a support: σ. πυρός, Rev.10:1; σ. ἐν τ. ναῷ, figuratively, Rev.3:12, Metaphorical, Gal.2:9; τ. ἀληθείας, 1Ti.3:15. (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
στῦλος
Transliteration:
stulos
Gloss:
pillar
Morphhology:
Greek Noun Male
Definition:
στῦλος, ὁ (feminine at Epidaurus, [Refs 4th c.BC+], pillar (={κίων} accusative to [Refs 2nd c.AD+], especially as a support or bearing, [Refs 5th c.BC+]: metaphorically, σ. οἴκων εἰσὶ παῖδες ἄρσενες [NT+5th c.BC+] 2) σ. πυρός [LXX+NT] 3) wooden pole, [Refs 5th c.BC+]; [σκηνῆς] tent-poles, uprights, opposed to διατόναια, [Refs 3rd c.BC+]; plank, [Refs 5th c.BC+] 4) stile for writing on waxed tablets; wrongly used in this sense by Greek speakers at Alexandria and in the East accusative to [Refs 3rd c.BC+]; compare στυλοειδής.
Strongs
Word:
στῦλος
Transliteration:
stŷlos
Pronounciation:
stoo'-los
Language:
Greek
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
properly akin to the base of g2476 (ἵστημι)); a post ("style"), i.e. (figuratively) support; pillar; from (to stiffen