The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
νεανίας, -ου, ὁ (νεάν = νέος) [in LXX for נַעַר, בָּחוּר;] a young man: Act.7:58 20:9 23:17-18. (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
νεανίας
Transliteration:
neanias
Gloss:
young man
Morphhology:
Greek Noun Male
Definition:
νεᾱν-ίας, ου, Epic dialect and Ionic dialectνεηνίης, εω, ὁ, dativeplural νεανίοις [Refs 3rd c.BC+]: (νεάν):—young man, [Refs 8th c.BC+]: without a substantive in [Refs 5th c.BC+] 2) frequently with the sense of a youth in character, i.e. either in good sense, impetuous, active, [Refs 5th c.BC+]; or in bad sense, hot-headed, wilful, headstrong, [Refs 5th c.BC+] II) as masculineadjective, youthful, νεανίαι τὰς ὄψεις [Refs 5th c.BC+] II.2) of things, etc, new, young, fresh, νεανίαις ὤμοισι [Refs 5th c.BC+]; ν. λόγοι rash, wilful words, [Refs 5th c.BC+] is trisyllable in [Refs 5th c.BC+]; compare νεανικός.]
Strongs
Word:
νεανίας
Transliteration:
neanías
Pronounciation:
neh-an-ee'-as
Language:
Greek
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a youth (up to about forty years); young man; from a derivative of g3501 (νέος)