στέγω, used by early writers mainly in
present and
imperfect:
future στέξω uncertain conjecture in [
Refs 1st c.BC+]:
aorist ἔστεξα [
Refs 2nd c.BC+] —
middle,
aorist ἐστέξατο conjecture for ἐδέξατο in [
Refs 3rd c.BC+]:—
passive,
aorist ἐστέχθην [
Refs 4th c.BC+]:—
cover closely, so as to keep a fluid either
out or
in, [
Refs 5th c.BC+]
A)
keep out water, δόμος ἅλα στέγων a house
that keeps out the sea, i.e. a good ship, [
Refs 4th c.BC+] not
water-tight, [
Refs 5th c.BC+]; τῇ. στεγούσῃ γῇ in the
impervious earth, [
Refs]; συμμύει καὶ στέγει, of timber, [
Refs 5th c.BC+] —so in
middle, στέγετο. ὄμβρους
kept off the rain
from himself, [
Refs 5th c.BC+]; νεῦς οὐκ ἐστέξατο κῦμα [
Refs]
2) of other things,
fend off, repel, οὔτε οἱ πῖλοι ἔστεγον τὰ τοξεύματα [
Refs 5th c.BC+]; στέγων γὰρ ἐχθροὺς θάνατον εἵλετ᾽[
Refs 5th c.BC+]
3) later,
bear up, sustain, support, ἡ θάλαττα. σ. τὰ βάρη [
Refs 1st c.BC+];
bear up against, endure, resist, τὴν ἐπιφοράν, ἔφοδον, [
Refs 2nd c.BC+]; σ. νόσον [
Refs 1st c.AD+]; ἡ ἀγάπη. πάντα σ. [
NT]:
absolutely,
contain oneself, hold out, στέγειν, καρτερεῖν [
NT+5th c.BC+]
B)
keep in, hold water, etc, δάκρυον ὄμματ᾽ οὐκέτι στέγει probably
falsa lectio in [
Refs 5th c.BC+]; οὐκ ἂν δυναίμην μὴ στέγοντα πιμπλάναι I could not fill
leaky vessels, [
Refs]; ὕδωρ σ, of a vessel, [
Refs 5th c.BC+] probably means the
continent part of each man,[
Refs]
B.II) generally,
contain, hold, ἄγγος σῶμα τοὐκείνου σ. [
Refs 5th c.BC+]
B.III)
shelter, protect, πύργοι πόλιν στέγουσιν [
Refs 5th c.BC+]; τὸ ξύλον ἔστεξεν ἡ γῆ
retained and cherished it, so that it struck root, [
Refs 1st c.AD+]
B.III.2)
conceal, keep hidden, κακόν τι κεύθεις καὶ στέγεις ὑπὸ σκότῳ [
Refs 5th c.BC+]; τί χρὴ στέγειν ἢ τί λέγει; [
Refs 5th c.BC+]:—
passive,
to be kept secret, [
Refs 5th c.BC+]; παρ᾽ ὑμῶν εὖ στεγοίμεθ᾽
let my counsel be kept secret by you, [
Refs 5th c.BC+]
B.IV)
close up, in
passive, τὰ τῶν ἀγγείων στόματα στεγόμενα [
Refs 7th c.AD+]. (Cf. Sanskrit
sthagati 'cover, hide', Latin
tego, Engl.
thatch.)