Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to question
Strongs:
g426
Greek:
ἀνετάζω
Tyndale
Word:
ἀνετάζω
Transliteration:
anetazō
Gloss:
to question
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
ἀν-ετάζω (ἀνά, ἐτάζω, to examine; see MM, VGT, see word), [in LXX: Jdg.6:29 (דָּרַשׁ), Est.2:23 (בָּקַשׁ), Da TH Su 1:14 *;] to examine judicially: Act.22:24, 29. (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
ἀνετάζω
Transliteration:
anetazō
Gloss:
to question
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
ἀνετάζω, inquire of, ἀλλήλους τὴν αἰτίαν[LXX+2nd c.AD+] II) examine documents, [Refs]; examine by torture, τινά[NT]
Strongs
Word:
ἀνετάζω
Transliteration:
anetázō
Pronounciation:
an-et-ad'-zo
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to investigate (judicially); (should have) examined(-d); from g303 (ἀνά) and (to test)