Preface
Read
+
Publisher
Nainoia, Inc.
PO Box 462, Bellefonte, PA 16823
(814) 470-8028
Nainoia Inc, Publisher
LinkedIn/NAINOIA-INC
Third Party Publisher Resources
Request Custom Formatted Verses
Please contact us below
Submit your proposed corrections
I understand that the Aionian Bible republishes public domain and Creative Commons Bible texts and that volunteers may be needed to present the original text accurately. I also understand that apocryphal text is removed and most variant verse numbering is mapped to the English standard. I have entered my corrections under the verse(s) below. Proposed corrections to the Ukrainian Bible, Ivan Ogienko, Mark Chapter 13 https://www.AionianBible.org/Bibles/Ukrainian---Ukrainian-Ogienko/Mark/13 1) І коли Він виходив із храму, говорить Йому один із учнів Його: „Подивися, Учителю — яке́ то каміння та що́ за будівлі!“ 2) Ісус же до нього сказав: „Чи ти бачиш великі будинки оці? — Не зали́шиться тут навіть камінь на камені, який не зруйнується!“ 3) Коли ж Він сидів на Оливній горі, проти храму, питали Його насамоті Петро, і Яків, і Іван, і Андрій: 4) „Скажи нам, коли станеться це? І яка буде озна́ка, коли все те ви́конатись має?“ 5) Ісус же почав промовляти до них: „Стережіться, щоб вас хто не звів. 6) Бо багато-хто при́йдуть в Ім'я́ Моє, кажучи: „Це Я“. І зведу́ть багатьо́х. 7) І як про ві́йни почуєте ви, і про воєнні чутки́, — не лякайтесь, бо статись належить тому́ “. Та це ще не кінець. 8) „Бо повстане наро́д на наро́д, і царство на царство“, будуть землетруси місця́ми, буде голод. Це поча́ток терпінь породільних. 9) Пильнуйте ж самі, бо вас на суди видаватимуть, і бичуватимуть вас у синагогах, і поведуть до правителів та до царів ради Мене, на сві́дчення їм. 10) Але перше Єва́нгелія мусить бути наро́дам усім проповідувана. 11) Коли ж видадуть вас і поведуть, — не турбуйтеся заздалегі́дь, що́ вам говорити, — а що́ дане вам буде тієї години, то те говоріть: бо не ви промовлятимете, але Дух Святий. 12) І видасть на смерть брата брат, а ба́тько — дитину. І „діти повстануть навпроти батьків“, — і їм смерть заподіють. 13) І за Ім'я́ Моє будуть усі вас нена́видіти. А хто витерпить аж до кінця, той буде спасе́ний! 14) Коли ж ви побачите ту „гидоту спусто́шення“, — що про неї звіщав пророк Даниїл, — що вона залягла́, де не слід, — хто читає, нехай розуміє, — тоді ті, хто в Юдеї, нехай в го́ри втікають. 15) І хто на покрівлі, нехай той не сходить, і нехай не входить узяти щось із дому свого́. 16) І хто на полі, — хай назад не вертається взяти одежу свою. 17) Горе ж вагітним і тим, хто годує грудьми́, у ті дні! 18) Моліться ж, щоб не трапилося це зимою! 19) Будуть бо ті дні такою „скорбо́тою, що її не було з первопо́чину світу“, що його Бог створив, „аж досі“, і не буде. 20) І коли б Госпо́дь не вкоротив тих днів, — не спаслася б ніяка люди́на; але ради ви́браних, кого вибрав, укороти́в Він ті дні. 21) Тоді ж, як хто скаже до вас: „Ото, Христос тут“, „Ото там“, — не йміть віри. 22) Бо повстануть христи́ неправдиві, і неправдиві пророки, і будуть чинити озна́ки та чу́да, щоб спокуси́ти, як можна, і ви́браних. 23) Але ви стережіться! Я сказав вам усе напере́д. 24) Але за тих днів, по скорбо́ті отій, „сонце затьми́ться, і місяць не дасть свого світла. 25) і зо́рі спада́тимуть з неба, і сили небесні пору́шаться. 26) І побачать тоді „Сина Лю́дського, що йтиме на хмарах“із великою поту́гою й славою. 27) І тоді Він пошле Анголів і зберуть Його ви́браних „від вітрі́в чотирьо́х, від кра́ю землі до крайнеба“. 28) Від дерева ж фіґового навчіться при́кладу: коли віття його вже розпу́кується, і кинеться листя, то знаєте, що близько літо. 29) Так і ви: коли тільки побачите, що діється це, то знайте, що близько, — під дверима. 30) Поправді кажу́ вам: не пере́йде цей рід, аж усе оце станеться! 31) Небо й земля промину́ться, але не мину́ться слова́ Мої! 32) Про день же той чи про годину не знає ніхто: ні анголи́ на небі, ні Син, — тільки Отець. 33) Уважайте, чува́йте й моліться: бо не знаєте, коли час той настане! 34) Як той чоловік, що від'їхав, і залиши́в свій дім, і дав рабам своїм вла́ду й кожному працю свою, а воротаре́ві звелів пильнувати. 35) Тож пильнуйте, — не знаєте бо, коли при́йде пан дому: уве́чорі, чи опі́вночі, чи як півні співатимуть, чи ра́нком. 36) Щоб вас не застав, що спите́, коли ве́рнеться він несподі́вано. 37) А що вам Я кажу́, те всім Я кажу́: Пильнуйте!“ Additional comments?
Refresh Captcha
The world's first Holy Bible un-translation!