Preface
Read
+
Publisher
Nainoia, Inc.
PO Box 462, Bellefonte, PA 16823
(814) 470-8028
Nainoia Inc, Publisher
LinkedIn/NAINOIA-INC
Third Party Publisher Resources
Request Custom Formatted Verses
Please contact us below
Submit your proposed corrections
I understand that the Aionian Bible republishes public domain and Creative Commons Bible texts and that volunteers may be needed to present the original text accurately. I also understand that apocryphal text is removed and most variant verse numbering is mapped to the English standard. I have entered my corrections under the verse(s) below. Proposed corrections to the World Portuguese Bible, Song-of-Solomon Chapter 1 https://www.AionianBible.org/Bibles/Portuguese---World-Portuguese-Bible/Song-of-Solomon/1 1) A Canção das canções, que é de Salomão. 2) Let ele me beija com os beijos de sua boca; pois seu amor é melhor do que o vinho. 3) Seus óleos têm uma fragrância agradável. Seu nome é óleo derramado, portanto, as virgens o amam. 4) Leve-me com você. Vamos nos apressar. O rei me trouxe para seus quartos. Amigos Ficaremos felizes e nos regozijaremos com você. Louvaremos mais seu amor do que o vinho! Amado Eles têm razão em amá-lo. 5) Eu sou sombrio, mas adorável, vocês, filhas de Jerusalém, como as tendas de Kedar, como as cortinas de Salomão. 6) Não olhe para mim porque eu sou escuro, porque o sol me queimou. Os filhos de minha mãe estavam com raiva de mim. Eles me fizeram guardião dos vinhedos. Eu não guardei minha própria vinha. 7) Diga-me, você a quem minha alma ama, onde você pastoreia seu rebanho, onde os descansam ao meio-dia; por que eu deveria ser como alguém que está velado ao lado dos rebanhos de seus companheiros? 8) Se você não sabe, a mais bela entre as mulheres, seguir os rastros das ovelhas. Apascentem seus bodes jovens ao lado das tendas dos pastores. 9) Eu comparei você, meu amor, a um corcel nas carruagens do faraó. 10) Suas bochechas são lindas com brincos, seu pescoço com cordões de jóias. 11) Nós lhe faremos brincos de ouro, com tachas de prata. 12) Enquanto o rei se sentava à sua mesa, meu perfume espalhou sua fragrância. 13) Minha amada é para mim um sachê de mirra, que fica entre meus seios. 14) My amado é para mim um conjunto de flores de hena dos vinhedos de En Gedi. 15) Eis que você é linda, meu amor. Eis que você é linda. Seus olhos são como pombas. 16) Eis que você é linda, minha amada, sim, agradável; e nosso sofá é verdejante. 17) As vigas de nossa casa são de cedro. Nossas balaústres são as primeiras. Additional comments?
Refresh Captcha
The world's first Holy Bible un-translation!