Preface
Read
+
Publisher
Nainoia, Inc.
PO Box 462, Bellefonte, PA 16823
(814) 470-8028
Nainoia Inc, Publisher
LinkedIn/NAINOIA-INC
Third Party Publisher Resources
Request Custom Formatted Verses
Please contact us below
Submit your proposed corrections
I understand that the Aionian Bible republishes public domain and Creative Commons Bible texts and that volunteers may be needed to present the original text accurately. I also understand that apocryphal text is removed and most variant verse numbering is mapped to the English standard. I have entered my corrections under the verse(s) below. Proposed corrections to the World Portuguese Bible, Mark Chapter 7 https://www.AionianBible.org/Bibles/Portuguese---World-Portuguese-Bible/Mark/7 1) Então os fariseus e alguns dos escribas se reuniram a ele, tendo vindo de Jerusalém. 2) Agora, quando viram alguns de seus discípulos comendo pão com as mãos sujas, isto é, não lavadas, eles encontraram a culpa. 3) (Pois os fariseus e todos os judeus não comem a menos que lavem as mãos e os antebraços, agarrando-se à tradição dos mais velhos. 4) Eles não comem quando vêm do mercado a menos que se banhem, e há muitas outras coisas que receberam para segurar: lavagens de copos, cântaros, vasos de bronze, e sofás). 5) Os fariseus e os escribas lhe perguntaram: “Por que seus discípulos não caminham de acordo com a tradição dos mais velhos, mas comem seu pão com as mãos não lavadas”? 6) Ele lhes respondeu: “Bem profetizou Isaías sobre vocês, hipócritas, como está escrito, Este povo me honra com seus lábios”, mas o coração deles está longe de mim. 7) Eles me adoram em vão, ensinando como doutrinas os mandamentos dos homens”. 8) “Para você pôr de lado o mandamento de Deus, e agarrar-se firmemente à tradição dos homens - a lavagem de jarros e copos, e você faz muitas outras coisas assim”. 9) Ele disse a eles: “Rejeitam plenamente o mandamento de Deus, para que possam manter sua tradição. 10) Pois Moisés disse: “Honrai vosso pai e vossa mãe; “e, “Aquele que fala mal do pai ou da mãe, que seja condenado à morte”. 11) Mas você diz: 'Se um homem diz a seu pai ou a sua mãe: “Qualquer lucro que você possa ter recebido de mim é Corban'”, ou seja, dado a Deus, 12) “então você não mais permite que ele faça nada por seu pai ou sua mãe, 13) anulando a palavra de Deus por sua tradição que você transmitiu”. Você faz muitas coisas como esta”. 14) Ele chamou toda a multidão para si e disse a eles: “Ouçam-me, todos vocês, e compreendam”. 15) Não há nada de fora do homem que o possa contaminar; mas as coisas que saem do homem são as que o contaminam. 16) Se alguém tem ouvidos para ouvir, que o ouça”! 17) Quando ele entrou em uma casa longe da multidão, seus discípulos lhe perguntaram sobre a parábola. 18) Ele lhes disse: “Vocês também estão sem entender? Não percebem que o que entra no homem de fora não o pode contaminar, 19) porque não entra no seu coração, mas no seu estômago, depois na latrina, tornando todos os alimentos limpos”? 20) Ele disse: “O que procede do homem, que o contamina”. 21) Pois de dentro, do coração dos homens, procedem os maus pensamentos, adultérios, pecados sexuais, assassinatos, furtos, 22) cobiças, maldades, enganos, desejos luxuriosos, mau olhado, blasfêmia, orgulho e tolice. 23) Todas essas coisas más vêm de dentro e contaminam o homem”. 24) De lá ele se levantou e partiu para as fronteiras de Tyre e Sidon. Ele entrou em uma casa e não queria que ninguém o soubesse, mas não podia escapar de um aviso. 25) Para uma mulher cuja filhinha tinha um espírito impuro, tendo ouvido falar dele, veio e caiu a seus pés. 26) Agora a mulher era uma grega, uma sírio-fenícia por raça. Ela implorou-lhe que ele expulsasse o demônio de sua filha. 27) Mas Jesus disse a ela: “Que as crianças se encham primeiro, pois não é apropriado pegar o pão das crianças e jogá-lo aos cães”. 28) Mas ela lhe respondeu: “Sim, Senhor”. Mas até mesmo os cães debaixo da mesa comem as migalhas das crianças”. 29) Ele disse a ela: “Por este ditado, siga seu caminho”. O demônio saiu de sua filha”. 30) Ela foi para sua casa e descobriu que a criança tinha sido deitada na cama, com o demônio fora. 31) Novamente ele partiu das fronteiras de Tyre e Sidon, e chegou ao mar da Galiléia pelo meio da região da Decápolis. 32) Eles lhe trouxeram um surdo e que tinha um impedimento em seu discurso. Imploraram-lhe que colocasse sua mão sobre ele. 33) Ele o afastou da multidão em particular e colocou seus dedos em seus ouvidos; e cuspiu e tocou sua língua. 34) Olhando para o céu, ele suspirou, e disse-lhe: “Ephatha!” ou seja, “Seja aberto”! 35) Imediatamente seus ouvidos foram abertos, e o impedimento de sua língua foi solto, e ele falou claramente. 36) Ele lhes ordenou que não dissessem a ninguém, mas quanto mais ele os comandava, tanto mais amplamente eles o proclamavam. 37) Eles ficaram surpresos além das medidas, dizendo: “Ele fez todas as coisas bem. Ele faz até os surdos ouvirem e os mudos falarem”! Additional comments?
Refresh Captcha
The world's first Holy Bible un-translation!