Preface
Read
+
Publisher
Nainoia, Inc.
PO Box 462, Bellefonte, PA 16823
(814) 470-8028
Nainoia Inc, Publisher
LinkedIn/NAINOIA-INC
Third Party Publisher Resources
Request Custom Formatted Verses
Please contact us below
Submit your proposed corrections
I understand that the Aionian Bible republishes public domain and Creative Commons Bible texts and that volunteers may be needed to present the original text accurately. I also understand that apocryphal text is removed and most variant verse numbering is mapped to the English standard. I have entered my corrections under the verse(s) below. Proposed corrections to the Portuguese Bible 1911, Acts Chapter 15 https://www.AionianBible.org/Bibles/Portuguese---Almeida-Bible-1911/Acts/15 1) Então alguns que tinham descido da Judea ensinavam os irmãos, dizendo: Se vos não circumcidardes, conforme o uso de Moysés, não podeis salvar-vos. 2) Feita pois por Paulo e Barnabé não pequena dissensão e contenda contra elles, resolveu-se que Paulo e Barnabé, e alguns d'entre elles, subissem a Jerusalem, aos apostolos e aos anciãos, sobre aquella questão. 3) De sorte que elles, acompanhados pela egreja, passavam pela Phenicia e por Samaria, contando a conversão dos gentios; e davam grande alegria a todos os irmãos. 4) E, vindos a Jerusalem, foram recebidos pela egreja e pelos apostolos e anciãos, e lhes annunciavam quão grandes coisas Deus tinha feito com elles. 5) Porém alguns da seita dos phariseos, que tinham crido, se levantaram, dizendo que era mister circumcidal-os e mandar-lhes que guardassem a lei de Moysés. 6) Congregaram-se pois os apostolos e os anciãos para examinar este negocio. 7) E, havendo grande contenda, levanou-se Pedro e disse-lhes: Varões irmãos, bem sabeis que já ha muito tempo Deus me elegeu d'entre nós, para que os gentios ouvissem da minha bocca a palavra do evangelho, e cressem. 8) E Deus, que conhece os corações, deu testemunho d'elles, dando-lhes o Espirito Sancto, assim como tambem a nós; 9) E não fez differença alguma entre elles e nós, purificando os seus corações pela fé. 10) Agora, pois, porque tentaes a Deus, pondo sobre a cerviz dos discipulos um jugo que nem nossos paes nem nós podémos supportar? 11) Antes crêmos que seremos salvos pela graça do Senhor Jesus Christo, como elles tambem. 12) Então toda a multidão se calou, e escutava a Barnabé e a Paulo, que contavam quão grandes signaes e prodigios Deus havia feito por meio d'elles entre os gentios. 13) E, havendo-se elles calado, tomou Thiago a palavra, dizendo: Varões irmãos, ouvi-me: 14) Simão relatou como Deus primeiramente visitou os gentios, para tomar d'elles um povo para o seu nome. 15) E com isto concordam as palavras dos prophetas; como está escripto: 16) Depois d'isto voltarei, e reedificarei o tabernaculo de David, que está caido, e reedificarei as suas ruinas, e tornarei a levantal-o. 17) Para que o resto dos homens busque ao Senhor, e todos os gentios, sobre os quaes o meu nome é invocado, diz o Senhor, que faz todas estas coisas. 18) São notorias a Deus desde toda a eternidade as suas obras. (aiōn g165) 19) Pelo que julgo que não se deve perturbar aquelles, d'entre os gentios, que se convertem a Deus, 20) Mas escrever-lhes que se abstenham das contaminações dos idolos, e da fornicação, e das carnes suffocadas e do sangue. 21) Porque Moysés, desde os tempos antigos, tem em cada cidade quem o prégue, e cada sabbado é lido nas synagogas. 22) Então pareceu bem aos apostolos e aos anciãos, com toda a egreja, eleger d'elles alguns varões, e envial-os com Paulo e Barnabé a Antiochia, a saber: Judas, chamado Barsabbás, e Silas, varões distinctos entre os irmãos. 23) E por elles escreveram o seguinte: Os apostolos, e os anciãos e os irmãos, aos irmãos d'entre os gentios que estão em Antiochia, e Syria e Cilicia, saude. 24) Porquanto ouvimos que alguns que sairam d'entre nós vos perturbaram com palavras, e transtornaram as vossas almas, dizendo que devieis circumcidar-vos e guardar a lei, aos quaes nada mandámos: 25) Pareceu-nos bem, reunidos concordemente, eleger alguns varões, e envial-os com os nossos amados Barnabé e Paulo, 26) Homens que já expozeram as suas vidas pelo nome de nosso Senhor Jesus Christo. 27) Enviamos pois Judas e Silas, os quaes de bocca vos annunciarão tambem o mesmo. 28) Porque pareceu bem ao Espirito Sancto, e a nós, não vos impôr mais encargo algum, senão estas coisas necessarias: 29) Que vos abstenhaes das coisas sacrificadas aos idolos, e do sangue, e da carne suffocada, e da fornicação: das quaes coisas fazeis bem se vos guardardes. Bem vos vá. 30) Tendo-se elles pois despedido, partiram para Antiochia, e, ajuntando a multidão, entregaram a carta. 31) E, lendo-a, alegraram-se, pela consolação a que lhes causava. 32) Depois Judas e Silas, que tambem eram prophetas, exhortaram e confirmaram os irmãos com muitas palavras. 33) E, detendo-se ali algum tempo, os irmãos os deixaram voltar em paz para os apostolos; 34) Mas pareceu bem a Silas ficar ali. 35) E Paulo e Barnabé ficaram em Antiochia, ensinando e prégando, com muitos outros, a palavra do Senhor. 36) E alguns dias depois disse Paulo a Barnabé: Tornemos a visitar nossos irmãos por cada cidade em que já annunciámos a palavra do Senhor, a vêr como estão. 37) E Barnabé aconselhava que tomassem comsigo a João, chamado Marcos. 38) Mas a Paulo parecia razoavel que não tomassem comsigo aquelle que desde Pamphylia se tinha apartado d'elles, e não tinha ido com elles áquella obra. 39) E tal contenda houve entre elles, que se apartaram um do outro. Barnabé, levando comsigo a Marcos, navegou para Chypre. 40) E Paulo, tendo escolhido a Silas, partiu, encommendado pelos irmãos á graça de Deus. 41) E foi passando por Syria e Cilicia, confirmando as egrejas. Additional comments?
Refresh Captcha
The world's first Holy Bible un-translation!