Preface
Read
+
Publisher
Nainoia, Inc.
PO Box 462, Bellefonte, PA 16823
(814) 470-8028
Nainoia Inc, Publisher
LinkedIn/NAINOIA-INC
Third Party Publisher Resources
Request Custom Formatted Verses
Please contact us below
Submit your proposed corrections
I understand that the Aionian Bible republishes public domain and Creative Commons Bible texts and that volunteers may be needed to present the original text accurately. I also understand that apocryphal text is removed and most variant verse numbering is mapped to the English standard. I have entered my corrections under the verse(s) below. Proposed corrections to the Smith Haitian Creole Bible, Psalms Chapter 112 https://www.AionianBible.org/Bibles/Haitian---Haitian-Creole-Smith/Psalms/112 1) Louwe SENYÈ a! A la beni nonm ki krent SENYÈ a beni! (Sila) ki pran gwo plezi nan kòmandman Li yo. 2) Desandan li yo va pwisan sou latè. Jenerasyon ladwati a va beni. 3) Anpil byen ak gwo richès rete lakay li. Ladwati li dire pou tout tan. 4) Limyè vin leve nan tenèb pou moun ladwati a; Li plen gras ak mizerikòd, ak jistis. 5) L ale byen pou nonm nan ki gen mizerikòd e ki prete; Li va prezève koz li a nan jijman an. 6) Paske li p ap janm ebranle. Moun dwat la va sonje jis pou tout tan. 7) Li p ap krent move nouvèl. Kè Li fèm ak konfyans nan SENYÈ a. 8) Kè li kanpe janm. Li pa pè anyen, jiskaske denyè moman an lè li gade ak kè kontan advèsè li yo. 9) Li te bay ak jenewozite a pòv yo. Ladwati li dire jis pou tout tan. Kòn li va egzalte nan lonè. 10) Mechan an va wè l e l ap vekse nèt. Li va manje dan l e vin fonn pou l disparèt. Dezi a mechan an va peri. Additional comments?
Refresh Captcha
The world's first Holy Bible un-translation!