Preface
Read
+
Publisher
Nainoia, Inc.
PO Box 462, Bellefonte, PA 16823
(814) 470-8028
Nainoia Inc, Publisher
LinkedIn/NAINOIA-INC
Third Party Publisher Resources
Request Custom Formatted Verses
Please contact us below
Submit your proposed corrections
I understand that the Aionian Bible republishes public domain and Creative Commons Bible texts and that volunteers may be needed to present the original text accurately. I also understand that apocryphal text is removed and most variant verse numbering is mapped to the English standard. I have entered my corrections under the verse(s) below. Proposed corrections to the Wycliffe Bible, Psalms Chapter 145 https://www.AionianBible.org/Bibles/English---Wycliffe-Bible/Psalms/145 1) `The ympne of Dauith. Mi God king, Y schal enhaunse thee; and Y schal blesse thi name in to the world, and in to the world of world. 2) Bi alle daies Y schal blesse thee; and Y schal herie thi name in to the world, and in to the world of the world. 3) The Lord is greet, and worthi to be preisid ful myche; and noon ende is of his greetnesse. 4) Generacioun and generacioun schal preise thi werkis; and thei schulen pronounse thi power. 5) Thei schulen speke `the greet doyng of the glorie of thin holynesse; and thei schulen telle thi merueils. 6) And thei schulen seye the vertu of thi ferdful thingis; and thei schulen telle thi greetnesse. 7) Thei schulen bringe forth the mynde of the abundaunce of thi swetnesse; and thei schulen telle with ful out ioiyng thi riytfulnesse. 8) The Lord is a merciful doere, and merciful in wille; paciente, and myche merciful. 9) The Lord is swete in alle thingis; and hise merciful doyngis ben on alle hise werkis. 10) Lord, alle thi werkis knouleche to thee; and thi seyntis blesse thee. 11) Thei schulen seie the glorie of thi rewme; and thei schulen speke thi power. 12) That thei make thi power knowun to the sones of men; and the glorie of the greetnesse of thi rewme. 13) Thi rewme is the rewme of alle worldis; and thi lordschipe is in al generacioun and in to generacioun. The Lord is feithful in alle hise wordis; and hooli in alle hise werkis. 14) The Lord liftith vp alle that fallen doun; and reisith alle men hurtlid doun. 15) Lord, the iyen of alle beestis hopen in thee; and thou yyuest the mete of hem in couenable tyme. 16) Thou openest thin hond; and thou fillist ech beeste with blessing. 17) The Lord is iust in alle hise weies; and hooli in alle hise werkis. 18) The Lord is niy to alle that inwardli clepen him; to alle that inwardli clepen him in treuthe. 19) He schal do the wille of hem, that dreden him, and he schal here the biseching of hem; and he schal make hem saaf. 20) The Lord kepith alle men louynge him; and he schal leese alle synners. 21) Mi mouth schal speke the heriyng of the Lord; and ech man blesse his hooli name in to the world, and in to the world of world. Additional comments?
Refresh Captcha
The world's first Holy Bible un-translation!