< Psalms 93 >

1 Olúwa ń jẹ ọba, ọláńlá ni ó wọ̀ ní aṣọ; ọláńlá ni Olúwa wọ̀ ní aṣọ àti ìhámọ́ra rẹ̀ pẹ̀lú agbára. Ó fi ìdí ayé múlẹ̀; kò sì le è yí.
The LORD reigns. He is clothed with majesty. The LORD is armed with strength. The world also is established. It can't be moved.
2 Ìjọba rẹ̀ wà láti ọjọ́ pípẹ́; ìwọ wà títí ayérayé.
Your throne is established from long ago. You are from everlasting.
3 A ti gbé òkun sókè, Olúwa, òkun ti gbé ohùn wọn sókè; òkun ti gbé rírú omi wọn sókè.
The floods have lifted up, LORD, the floods have lifted up their voice. The floods lift up their waves.
4 Ó ni ògo ju àrá omi ńlá lọ, ó ni ògo ju òkun rírú lọ Olúwa ga ní ògo.
More majestic than the sounds of many waters, more majestic than the breakers of the sea, the LORD on high is majestic.
5 Ẹ̀rí rẹ̀ dúró ṣinṣin; ìwà mímọ́ ni ó fi ṣe ilé rẹ̀ lọ́ṣọ̀ọ́ fún ọjọ́ àìlópin, Olúwa.
Your statutes stand firm. Holiness adorns your house, LORD, forevermore.

< Psalms 93 >