< Psalms 29 >
1 Saamu ti Dafidi. Ẹ fi fún Olúwa, ẹ̀yin ẹ̀dá ọ̀run, ẹ fi fún Olúwa, ògo àti alágbára.
A Psalm of David. Give unto Jehovah, ye sons of the mighty ones, give unto Jehovah glory and strength;
2 Fi fún Olúwa, àní ògo orúkọ rẹ̀; sin Olúwa nínú ẹwà ìwà mímọ́.
Give unto Jehovah the glory of his name; worship Jehovah in holy splendour.
3 Ohùn Olúwa n ré àwọn omi kọjá; Ọlọ́run ògo sán àrá, Olúwa san ara.
The voice of Jehovah is upon the waters: the God of glory thundereth, — Jehovah upon great waters.
4 Ohùn Olúwa ní agbára; ohùn Olúwa kún fún ọláńlá.
The voice of Jehovah is powerful; the voice of Jehovah is full of majesty.
5 Ohùn Olúwa fa igi kedari; Olúwa náà ló fọ́ igi kedari Lebanoni ya.
The voice of Jehovah breaketh cedars; yea, Jehovah breaketh the cedars of Lebanon:
6 Ó mú Lebanoni fo bí i ọmọ màlúù, àti Sirioni bí ọmọ àgbáǹréré.
And he maketh them to skip like a calf, Lebanon and Sirion like a young buffalo.
7 Ohùn Olúwa ń ya bí ọwọ́ iná mọ̀nà.
The voice of Jehovah cleaveth out flames of fire.
8 Ohùn Olúwa ń mi aginjù. Olúwa mi aginjù Kadeṣi.
The voice of Jehovah shaketh the wilderness; Jehovah shaketh the wilderness of Kadesh.
9 Ohùn Olúwa ní ó lọ igi óákù, ó n mú abo àgbọ̀nrín bí, ó sì bọ́ igi igbó sí ìhòhò. Àti nínú tẹmpili rẹ̀ gbogbo ohùn wí pé, “Ògo!”
The voice of Jehovah maketh the hinds to calve, and layeth bare the forests; and in his temple doth every one say, Glory!
10 Olúwa jókòó, Ó sì jẹ ọba lórí ìṣàn omi; Olúwa jókòó lórí ìtẹ́ gẹ́gẹ́ bí Ọba títí láéláé.
Jehovah sitteth upon the flood; yea, Jehovah sitteth as king for ever.
11 Kí Olúwa fi agbára fún àwọn ènìyàn rẹ̀; bùkún àwọn ènìyàn rẹ̀ pẹ̀lú àlàáfíà.
Jehovah will give strength unto his people; Jehovah will bless his people with peace.