< Psalms 136 >

1 Ẹ fi ọpẹ́ fún Olúwa nítorí tí ó ṣeun;
Аллилуия. Славьте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его.
2 Ẹ fi ọpẹ́ fún Ọlọ́run àwọn ọlọ́run:
Славьте Бога богов, ибо вовек милость Его.
3 Ẹ fi ọpẹ́ fún Olúwa àwọn olúwa,
Славьте Господа господствующих, ибо вовек милость Его;
4 Fún Òun nìkan tí ń ṣiṣẹ́ ìyanu ńlá;
Того, Который один творит чудеса великие, ибо вовек милость Его;
5 Fún ẹni tí ó fi ọgbọ́n dá ọ̀run;
Который сотворил небеса премудро, ибо вовек милость Его;
6 Fún ẹni tí ó tẹ́ ilẹ̀ lórí omi;
утвердил землю на водах, ибо вовек милость Его;
7 Fún ẹni tí ó dá àwọn ìmọ́lẹ̀ ńlá;
сотворил светила великие, ибо вовек милость Его;
8 Òòrùn láti jẹ ọba ọ̀sán;
солнце - для управления днем, ибо вовек милость Его;
9 Òṣùpá àti ìràwọ̀ láti jẹ ọba òru;
луну и звезды - для управления ночью, ибо вовек милость Его;
10 Fún ẹni tí ó kọlu Ejibiti lára àwọn àkọ́bí wọn;
поразил Египет в первенцах его, ибо вовек милость Его;
11 Ó sì mú Israẹli jáde kúrò láàrín wọn;
и вывел Израиля из среды его, ибо вовек милость Его;
12 Pẹ̀lú ọwọ́ agbára àti apá nínà;
рукою крепкою и мышцею простертою, ибо вовек милость Его;
13 Fún ẹni tí ó pín Òkun pupa ní ìyà;
разделил Чермное море, ибо вовек милость Его;
14 Ó sì mú Israẹli kọjá láàrín rẹ̀
и провел Израиля посреди его, ибо вовек милость Его;
15 Ṣùgbọ́n ó bi Farao àti ogun rẹ̀ ṣubú nínú Òkun pupa;
и низверг фараона и войско его в море Чермное, ибо вовек милость Его;
16 Fún ẹni tí ó sin àwọn ènìyàn rẹ̀ la aginjù já
провел народ Свой чрез пустыню, ибо вовек милость Его;
17 Fún ẹni tí ó kọlu àwọn ọba ńlá;
поразил царей великих, ибо вовек милость Его;
18 Ó sì pa àwọn ọba olókìkí
и убил царей сильных, ибо вовек милость Его;
19 Sihoni, ọba àwọn ará Amori
Сигона, царя Аморрейского, ибо вовек милость Его;
20 Àti Ogu, ọba Baṣani;
и Ога, царя Васанского, ибо вовек милость Его;
21 Ó sì fi ilẹ̀ wọn fún ni ní ìní,
и отдал землю их в наследие, ибо вовек милость Его;
22 Ìní fún Israẹli, ìránṣẹ́ rẹ̀,
в наследие Израилю, рабу Своему, ибо вовек милость Его;
23 Ẹni tí ó rántí wa ní ìwà ìrẹ̀lẹ̀ wa;
вспомнил нас в унижении нашем, ибо вовек милость Его;
24 Ó sì dá wa ní ìdè lọ́wọ́ àwọn ọ̀tá wa;
и избавил нас от врагов наших, ибо вовек милость Его;
25 Ẹni tí ó fi oúnjẹ fún àwọn ẹ̀dá gbogbo
дает пищу всякой плоти, ибо вовек милость Его.
26 Ẹ fi ọpẹ́ fún Ọlọ́run ọ̀run;
Славьте Бога небес, ибо вовек милость Его.

< Psalms 136 >