< Psalms 136 >
1 Ẹ fi ọpẹ́ fún Olúwa nítorí tí ó ṣeun;
Thank Yahweh, because he does good things [for us]; his faithful love [for us] endures forever.
2 Ẹ fi ọpẹ́ fún Ọlọ́run àwọn ọlọ́run:
Thank God, the one who is greater than all other gods; his faithful love [for us] endures forever.
3 Ẹ fi ọpẹ́ fún Olúwa àwọn olúwa,
Thank the Lord who is greater than all other lords/rulers; his faithful love [for us] endures forever.
4 Fún Òun nìkan tí ń ṣiṣẹ́ ìyanu ńlá;
He is the only one who performs great miracles; his faithful love [for us] endures forever.
5 Fún ẹni tí ó fi ọgbọ́n dá ọ̀run;
He is the one who by being very wise created the heavens; his faithful love [for us] endures forever.
6 Fún ẹni tí ó tẹ́ ilẹ̀ lórí omi;
He is the one who caused the ground to rise up above the deep waters; his faithful love [for us] endures forever.
7 Fún ẹni tí ó dá àwọn ìmọ́lẹ̀ ńlá;
He is the one who created great lights [in the sky]; his faithful love [for us] endures forever.
8 Òòrùn láti jẹ ọba ọ̀sán;
He created the sun to shine in the daytime; his faithful love [for us] endures forever.
9 Òṣùpá àti ìràwọ̀ láti jẹ ọba òru;
He created the moon and stars to shine during the nighttime; his faithful love [for us] endures forever.
10 Fún ẹni tí ó kọlu Ejibiti lára àwọn àkọ́bí wọn;
He is the one who killed the firstborn [males] in Egypt; his faithful love [for us] endures forever.
11 Ó sì mú Israẹli jáde kúrò láàrín wọn;
He led the Israeli people out of Egypt; his faithful love [for us] endures forever.
12 Pẹ̀lú ọwọ́ agbára àti apá nínà;
With his (strong hand/great power) he led them out; his faithful love [for us] endures forever.
13 Fún ẹni tí ó pín Òkun pupa ní ìyà;
He is the one who caused the Red Sea to divide; his faithful love [for us] endures forever.
14 Ó sì mú Israẹli kọjá láàrín rẹ̀
He enabled the Israeli people to walk through it [on dry land]; his faithful love [for us] endures forever.
15 Ṣùgbọ́n ó bi Farao àti ogun rẹ̀ ṣubú nínú Òkun pupa;
But he caused the king of Egypt and his army to drown in it; his faithful love [for us] endures forever.
16 Fún ẹni tí ó sin àwọn ènìyàn rẹ̀ la aginjù já
He is the one who led his people [safely through the desert]; his faithful love [for us] endures forever.
17 Fún ẹni tí ó kọlu àwọn ọba ńlá;
He killed powerful kings; his faithful love [for us] endures forever.
18 Ó sì pa àwọn ọba olókìkí
He killed kings who were famous; his faithful love [for us] endures forever.
19 Sihoni, ọba àwọn ará Amori
He killed Sihon, the king of the Amor people-group; his faithful love [for us] endures forever.
He killed Og, the king of Bashan [region]; his faithful love [for us] endures forever.
21 Ó sì fi ilẹ̀ wọn fún ni ní ìní,
He gave their lands to us, his people; his faithful love [for us] endures forever.
22 Ìní fún Israẹli, ìránṣẹ́ rẹ̀,
He gave those lands to us people of Israel, who serve him; his faithful love [for us] endures forever.
23 Ẹni tí ó rántí wa ní ìwà ìrẹ̀lẹ̀ wa;
He is the one who did not forget about us when we were defeated [by our enemies]; his faithful love [for us] endures forever.
24 Ó sì dá wa ní ìdè lọ́wọ́ àwọn ọ̀tá wa;
He rescued us from our enemies; his faithful love [for us] endures forever.
25 Ẹni tí ó fi oúnjẹ fún àwọn ẹ̀dá gbogbo
He is the one who gives food to all living creatures; his faithful love [for us] endures forever.
26 Ẹ fi ọpẹ́ fún Ọlọ́run ọ̀run;
[So] thank God, [who lives in] heaven, [for all those things], because his faithful love [for us] endures forever!