< Psalms 124 >

1 Orin fún ìgòkè. Ti Dafidi. “Ìbá má ṣe pé Olúwa tí ó ti wà fún wa,” kí ni Israẹli kí ó máa wí nísinsin yìí;
Ein Wallfahrtslied von David. »Wäre der HERR nicht für uns gewesen«
2 ìbá má ṣe pé Olúwa tó wà ní tiwa, nígbà tí àwọn ènìyàn gbógun sí wa,
»wäre der HERR nicht für uns gewesen, als Menschen sich gegen uns erhoben:
3 nígbà náà ni wọn ò bá gbé wà mì láààyè nígbà tí ìbínú wọn ru sí wa,
dann hätten sie uns lebendig verschlungen, als ihr Zorn gegen uns entbrannt war;
4 nígbà náà ni omi wọ̀n-ọn-nì ìbá bò wá mọ́lẹ̀,
dann hätten die Wasser uns überflutet, ein Wildbach hätte sich über uns ergossen;
5 nígbà náà ni agbéraga omi ìbá borí ọkàn wa.
dann wären über uns hingegangen die wildwogenden Fluten.«
6 Olùbùkún ni Olúwa, tí kò fi wá fún wọ́n bí ohun ọdẹ fún eyín wọn.
Gepriesen sei der HERR, der uns nicht ihren Zähnen zum Raub hat preisgegeben!
7 Ọkàn wa yọ bí ẹyẹ jáde kúrò nínú okùn apẹyẹ; okùn já àwa sì yọ.
Unsre Seele ist entschlüpft wie ein Vogel dem Netz der Vogelsteller: das Netz ist zerrissen, und wir sind frei geworden.
8 Ìrànlọ́wọ́ wa ń bẹ ní orúkọ Olúwa, tí ó dá ọ̀run òun ayé.
Unsre Hilfe steht im Namen des HERRN, der Himmel und Erde geschaffen.

< Psalms 124 >