< Psalms 124 >
1 Orin fún ìgòkè. Ti Dafidi. “Ìbá má ṣe pé Olúwa tí ó ti wà fún wa,” kí ni Israẹli kí ó máa wí nísinsin yìí;
A Song of degrees. Of David. If it had not been Jehovah who was for us — oh let Israel say —
2 ìbá má ṣe pé Olúwa tó wà ní tiwa, nígbà tí àwọn ènìyàn gbógun sí wa,
If it had not been Jehovah who was for us, when men rose up against us,
3 nígbà náà ni wọn ò bá gbé wà mì láààyè nígbà tí ìbínú wọn ru sí wa,
Then they had swallowed us up alive, when their anger was kindled against us;
4 nígbà náà ni omi wọ̀n-ọn-nì ìbá bò wá mọ́lẹ̀,
Then the waters had overwhelmed us, a torrent had gone over our soul;
5 nígbà náà ni agbéraga omi ìbá borí ọkàn wa.
Then the proud waters had gone over our soul.
6 Olùbùkún ni Olúwa, tí kò fi wá fún wọ́n bí ohun ọdẹ fún eyín wọn.
Blessed be Jehovah, who gave us not up a prey to their teeth!
7 Ọkàn wa yọ bí ẹyẹ jáde kúrò nínú okùn apẹyẹ; okùn já àwa sì yọ.
Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we have escaped.
8 Ìrànlọ́wọ́ wa ń bẹ ní orúkọ Olúwa, tí ó dá ọ̀run òun ayé.
Our help is in the name of Jehovah, the maker of heavens and earth.