< Psalms 113 >

1 Ẹ máa yin Olúwa. Yìn ín ẹ̀yin ìránṣẹ́ Olúwa, ẹ yin orúkọ Olúwa.
Aleluia! Louvai, vós servos do SENHOR, louvai o nome do SENHOR.
2 Fi ìbùkún fún orúkọ Olúwa láti ìsinsin yìí lọ àti títí láéláé.
Seja o nome do SENHOR bendito, desde agora para todo o sempre.
3 Láti ìlà-oòrùn títí dé ìwọ̀ rẹ̀ orúkọ Olúwa ni kí a máa yìn.
Desde o nascer do sol até o poente, seja louvado o nome do SENHOR.
4 Olúwa ga lórí gbogbo orílẹ̀-èdè, àti ògo rẹ̀ lórí àwọn ọ̀run.
O SENHOR está elevado acima de todas as nações; [e] sua glória acima dos céus.
5 Ta ló dàbí Olúwa Ọlọ́run wa, tí ó gbé ní ibi gíga.
Quem é como o SENHOR nosso Deus? Ele que habita nas alturas,
6 Tí ó rẹ ara rẹ̀ sílẹ̀ láti wò òun tí ó ń bẹ lọ́run, àti nínú ayé!
Que se abaixa para ver [o que há] nos céus e na terra;
7 Ó gbé òtòṣì dìde láti inú erùpẹ̀, àti pé ó gbé aláìní sókè láti inú ààtàn wá.
Que do levanta o pobre do pó da terra, e levanta o necessitado da sujeira;
8 Kí ó le mú un jókòó pẹ̀lú àwọn ọmọ-aládé àní pẹ̀lú àwọn ọmọ-aládé àwọn ènìyàn rẹ̀.
Para fazê-lo sentar com os príncipes, com os príncipes de seu povo;
9 Ó mú àgàn obìnrin gbé inú ilé, àti láti jẹ́ aláyọ̀ ìyá fún àwọn ọmọ rẹ̀. Ẹ yin Olúwa.
Que faz a estéril habitar em família, como alegre mãe de filhos. Aleluia!

< Psalms 113 >