< Psalms 113 >
1 Ẹ máa yin Olúwa. Yìn ín ẹ̀yin ìránṣẹ́ Olúwa, ẹ yin orúkọ Olúwa.
Halleluja! Lobet, ihr Knechte des HERRN, lobet den Namen des HERRN!
2 Fi ìbùkún fún orúkọ Olúwa láti ìsinsin yìí lọ àti títí láéláé.
Gepriesen sei der Name des HERRN von nun an bis in Ewigkeit!
3 Láti ìlà-oòrùn títí dé ìwọ̀ rẹ̀ orúkọ Olúwa ni kí a máa yìn.
Vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Niedergang sei gelobt der Name des HERRN!
4 Olúwa ga lórí gbogbo orílẹ̀-èdè, àti ògo rẹ̀ lórí àwọn ọ̀run.
Erhaben über alle Völker ist der HERR, den Himmel überragt seine Herrlichkeit!
5 Ta ló dàbí Olúwa Ọlọ́run wa, tí ó gbé ní ibi gíga.
Wer ist dem HERRN gleich, unserm Gott, der da thront in der Höhe,
6 Tí ó rẹ ara rẹ̀ sílẹ̀ láti wò òun tí ó ń bẹ lọ́run, àti nínú ayé!
der niederschaut in die Tiefe, im Himmel und auf Erden?
7 Ó gbé òtòṣì dìde láti inú erùpẹ̀, àti pé ó gbé aláìní sókè láti inú ààtàn wá.
Er hebt aus dem Staub den Geringen empor und erhöht aus dem Schmutz den Armen,
8 Kí ó le mú un jókòó pẹ̀lú àwọn ọmọ-aládé àní pẹ̀lú àwọn ọmọ-aládé àwọn ènìyàn rẹ̀.
um ihn sitzen zu lassen neben Edlen, neben den Edlen seines Volks.
9 Ó mú àgàn obìnrin gbé inú ilé, àti láti jẹ́ aláyọ̀ ìyá fún àwọn ọmọ rẹ̀. Ẹ yin Olúwa.
Er verleiht der kinderlosen Gattin Hausrecht, macht sie zur fröhlichen Mutter von Kindern. Halleluja!