< Psalms 113 >

1 Ẹ máa yin Olúwa. Yìn ín ẹ̀yin ìránṣẹ́ Olúwa, ẹ yin orúkọ Olúwa.
Rühmet Jah! Rühmet, ihr Knechte Jahwes, rühmet den Namen Jahwes!
2 Fi ìbùkún fún orúkọ Olúwa láti ìsinsin yìí lọ àti títí láéláé.
Der Name Jahwes sei gepriesen von nun an bis in Ewigkeit.
3 Láti ìlà-oòrùn títí dé ìwọ̀ rẹ̀ orúkọ Olúwa ni kí a máa yìn.
Vom Aufgang der Sonne bis zu ihrem Niedergang sei der Name Jahwes gerühmt!
4 Olúwa ga lórí gbogbo orílẹ̀-èdè, àti ògo rẹ̀ lórí àwọn ọ̀run.
Jahwe ist erhaben über alle Völker, den Himmel überragt seine Herrlichkeit.
5 Ta ló dàbí Olúwa Ọlọ́run wa, tí ó gbé ní ibi gíga.
Wer gleicht Jahwe, unserem Gott, der da hoch thront,
6 Tí ó rẹ ara rẹ̀ sílẹ̀ láti wò òun tí ó ń bẹ lọ́run, àti nínú ayé!
der tief herabschaut, im Himmel und auf Erden;
7 Ó gbé òtòṣì dìde láti inú erùpẹ̀, àti pé ó gbé aláìní sókè láti inú ààtàn wá.
der den Geringen aus dem Staube aufrichtet, den Armen aus dem Kot erhebt,
8 Kí ó le mú un jókòó pẹ̀lú àwọn ọmọ-aládé àní pẹ̀lú àwọn ọmọ-aládé àwọn ènìyàn rẹ̀.
daß er ihn neben den Edlen sitzen lasse, den Edlen seines Volks,
9 Ó mú àgàn obìnrin gbé inú ilé, àti láti jẹ́ aláyọ̀ ìyá fún àwọn ọmọ rẹ̀. Ẹ yin Olúwa.
der die Unfruchtbare, die ohne Familie dastand, als Mutter der Kinder fröhlich wohnen läßt. Rühmet Jah!

< Psalms 113 >