< Titus 2 >

1 Vayi ngeyo, tuba mambu mafueni mu malongi ma kiedika.
No entanto, você deve ensinar o que está de acordo com os ensinamentos sadios.
2 Longa babakala bayunduka babika ba phulu yi dia ayi yi nua, baba batu ba lukinzu, batu ba nzayilu; baba batu ba badi minu ki kiedika, batu ba luzolo lu kiedika ayi baba batu badi mvibudulu.
Os homens mais velhos devem ser temperantes; devem ser dignos e sensatos, ter uma fé saudável em Deus e devem ser amorosos e pacientes.
3 Bobuawu, baketo bayunduka baba baketo banzingilanga mu khadulu yifueni kuidi baketo banlongo; babika ba kifu kitembikisanga mambu mabatu, babika kukiyekulanga mu nuanga malavu mawombo. Baba baketo banlonganga mambu mamboti
Assim também as mulheres mais velhas devem se comportar da maneira que agrada a Deus. Elas não devem destruir a reputação das pessoas, espalhando boatos. E também devem ter cuidado com o vício em vinho.
4 muingi balonga baketo bobo bakuedidi bosi mu zola babakala bawu ayi bana bawu,
Elas devem ensinar o que é bom e devem orientar as jovens esposas a amarem ao marido e a seus filhos,
5 baba diela, baba bavedila, babelanga zinzo ziawu mayindu; baba baketo bamboti, batumukinanga babakala bawu mu diambu di mambu ma Nzambimabika vuezo.
a serem prudentes e puras, trabalhando em suas casas, fazendo o bem e sendo obedientes ao marido. Dessa maneira, a palavra de Deus não será desacreditada.
6 Bobuawu, lubula bamatoko muingi mabika ba phulu yi dia ayi yi nua.
E quanto aos jovens, diga-lhes para serem prudentes.
7 Mu mambu moso ngeyo veka ba kifuani mu mavanga mamboti. Bika malongi maku maba mavedila ayi ma lukinzu.
Você deve ser um bom exemplo em tudo o que faz. Mostre integridade e seriedade no que ensina
8 Mambu maku maba masonga, makambu bila kioki mafueti tubudulu muingi batu bobo bankakidila bafua tsoni bu bakambulu diambu di mbimbi dituba mu diambu dieto.
e compartilhe ensinamentos sadios, que não possam ser criticados. Pois, assim, aqueles que são contra ficarão envergonhados e não terão nada de ruim a dizer a nosso respeito.
9 Lubula bavika baba bulemvo kuidi bapfumu ziawu, mimonisanga bapfumu ziawu khini mu mambu moso. Bosi mibika findisanga bapfumu ziawu ziphaka.
Diga aos escravos para obedecerem aos seus senhores. Eles devem tentar agradar a quem servem e evitar contradizê-los.
10 Mibika yibanga, vayi mimonisa kikhuikizi ki kiedika muingi malongi ma Nzambi, Mvulusi eto makinzuku mu mambu moso.
Os escravos não devem roubar os seus senhores. Pelo contrário, eles devem se mostrar totalmente confiáveis, para que possam representar, da melhor forma possível, a verdade sobre Deus, o nosso Salvador.
11 Bila nlemvo wu Nzambi wunnatanga phulusu wumonika kuidi batu boso.
Pois a graça de Deus foi revelada, trazendo a salvação para todos.
12 Wukutulonganga muingi tubika lenzanga Nzambi, tubika zinzinunuzi ntoto. Vayi tuzingila mu tsungi yayi, mu kambu phulu yi dia ayi yi nua. Tuzingila mu busonga, mu khinzukulu yi Nzambi (aiōn g165)
Ela nos ensina a rejeitar uma vida sem fé, entregue aos desejos deste mundo. Devemos, ao contrário, viver de uma forma prudente, equilibrada, que seja correta diante de Deus, no mundo de hoje, (aiōn g165)
13 bu tulembo vingila diana di khini ayi mbonokono yi nkembo yi Nzambi eto yinneni ayi Mvulusi eto Yesu Klisto.
enquanto aguardamos a bendita esperança e o aparecimento glorioso do nosso grande Deus e Salvador Jesus Cristo.
14 Wukiyekula niandi veka mu diambu dieto muingi katukula mu mambu moso mambimbi ayi muingi kavedisa, mu diambu diandi veka, batu bobo kavuidi niandi veka ayi bobo bantulanga bufula mu vanganga mavanga mamboti.
Ele deu a sua vida por nós, para que pudéssemos nos libertar de toda a maldade e para nos purificar, fazendo de nós um povo que pertence a ele e ansioso para praticar o bem.
15 Longa mambu momo, lubula ayi temina mu lulendo loso lu tumina. Mutu kabika ku lenza.
É isso que você deve ensinar a todos. Você tem a autoridade para encorajar e também para corrigir as pessoas, quando necessário. Não deixe que ninguém o menospreze.

< Titus 2 >