< Psalms 73 >
1 Nkunga Asafi. Bukiedika; Nzambi widi wumboti kuidi Iseli; kuidi bobo badi mintima mi vedila.
A psalm of Asaph. Truly God is good to Israel, to those whose minds are pure.
2 Vayi kuidi minu, fioti fisiala nganu malu mama masialumuka fioti fisiala nganu ndizimbisa singumnu ki kulu kuama.
But I was stumbling, my feet were starting to slide,
3 Bila ndizinina batu ba luniemo bu ndimona mamboti ma batu bambimbi.
because I was jealous of self-important people—I saw how well the wicked were doing.
4 Kadi mabienga bamonanga ko ayi zinitu ziawu zidi mu bivini ayi zibeki ngolo.
They don't ever seem to get sick; they are strong and healthy.
5 Bamonanga ko ziphasi ziozi batu boso beti mona; bayamusungu ko mu bimbevo bi mbuanga batu boso.
They don't have problems like other people; they don't get hit by disasters like everybody else.
6 Diawu luniemo luidi sieni mu madinga mawu baki vuikidi makhemi.
They wear their pride like a necklace; they clothe themselves with violence.
7 Mu mintima miawu mi matadi, muntotukila mambimbi zikhanu zimbimbi zi mayindu mawu zisi zaba zindilu ko.
Their eyes bulge out because they're so fat; their minds are full of selfish vanity.
8 Bamvueza; banyolukilanga mu bumbimbi; mu lunangu luawu, balembo kubika khuamusu.
They mock people, and speak maliciously; they arrogantly threaten cruelty.
9 Miunu miawu milembo nuanina diyilu ludimi luawu lueti vua ntoto.
They talk irreverently against heaven above, and defame people here on earth.
10 Diawu batu bawu beti baluka kuidi bawu; beti nuanga nlangu mu buwombo.
As a result people turn to them and drink in everything they say.
11 Beti tubanga: “Buevi Nzambi kela zabila e? Nzambi yizangama beki nzayilu e?”
“God won't find out,” they say. “The Most High doesn't even know what's going on!”
12 Tala buawu bobo buididi batu bambimbi: mu kambu bela kadi diambu dimosi mayindu ko; beti yidikanga kimvuama.
Look at these wicked people! They don't have a care in the world, and they're always making money!
13 Bukiedika, mu phamba kuandi ndikebidi ntimꞌama wuvedila mu phamba kuandi ndisukudidi mioko miama mu monisa kambu kuama ku bila.
It's been pointless to keep my mind pure and my hands clean.
14 Mu lumbu kimvimba minu nditutu khuba; nditambula thumbudulu kadika nsuka.
I'm cursed with suffering all day long; every morning I'm punished.
15 Enati ndituba: “Ndiela tuba banga bawu”, Nganu ndivakula bana baku.
If I'd talked like this to others, I would have betrayed your people.
16 Bu nditomba bu sukudila mambu moso mama buna diba khuamusu kuidi minu.
So I thought about it and tried to understand, but it looked like a lot of hard work to me—
17 Nate ndikota mu khati buangu kinlongo ki Nzambi, buna bosi ndisudika tsukulu awu.
until I went into God's Temple. Then I understood what happens to the wicked in the end.
18 Bukiedika, ngeyo wukuba tulanga mu ntoto widi ndelo; ngeyo weti kuba loza ku mbivusu.
For you send them on a slippery path; you throw them down to destruction.
19 Babungini mu kinzimbukila batumbulu lalakana mu diambu di tsisi yingolo.
How quickly they're destroyed! They come to a terrifying end.
20 Banga ndozi, mutu bu kakotukidi; buawu bobo bu wela kotuka, a Yave, wela kuba lenza banga bima bi phamba.
Like waking up from a dream, Lord—when you get up you will forget all about them!
21 Mu thangu ntimꞌama wubedi kiaki ayi pheve ama yibedi mu kingongo,
At that time my thoughts were bitter. I felt like I had been stabbed.
22 Minu ndiba vungisi; ndisia ba nzayilu ko; Ndiba bulu kinsitu va ntualꞌaku.
I was stupid and ignorant. I was like a brute beast to you.
23 Muaki ndidi kaka va kimosi ayi ngeyo mu zithangu zioso; wutsimbidila mu koko kuama ku lubakala;
Yet I'm always with you; you hold me by the hand.
24 Ngeyo weti kundiatisa mu zindongi ziaku, ayi bosi ngeyo wela kuthambula mu nkembo.
You tell me what to do; and ultimately you will welcome me in glory.
25 Nani wunkaka widi yama mu Diyilu enati ngeyo ko e? Ntoto kasi kadi kima ko kioki ndieti mona phuila enati ngeyo ko e?
Who is there in heaven for me except you? And I want nothing on earth except you.
26 Nsuni ama ayi ntimꞌama bibeki bu vongila vayi Nzambi niandi zingolo zi ntimꞌama ayi kuku kiama mu zithangu zioso.
My body and my mind may fail, but God is the foundation of my life. He is mine forever!
27 Bobo badi thama ayi ngeyo bela biva ngeyo wela bunga batu boso bobo bakambulu bakuikama kuidi ngeyo.
Those people who are far from God will die. You destroy all those unfaithful to you.
28 Vayi kuidi minu, didi diambu di mboti mu fikama Nzambi. Ndikitula Yave, mutu wumvanganga makazodidi suamunu kiama. Ndiela yolukila mavanga maku moso.
But I love to stay close to God! I have chosen the Lord God to protect me. I will share all that you have done.