< Psalms 6 >

1 Nkunga Davidi kuidi pfumu minyimbidi, wuyimbidila wawu mu ngitala yi nana di zitsinga. A Yave, kadi kuthemina ku tsi nganzi aku ayi kadi kuphana thumbudulu bu widi ku tsi miangu miaku mi ngolo.
to/for to conduct in/on/with music upon [the] Sheminith melody to/for David LORD not in/on/with face: anger your to rebuke me and not in/on/with rage your to discipline me
2 Wumbona kiadi a Yave bila ndidi wulebakana, A Yave wumbelusa bila mimvesi miama mieka nduka fua.
be gracious me LORD for weak I to heal me LORD for to dismay bone my
3 Muelꞌama wulembo yami, Nate thangu mbi, a Yave, nate thangu mbi e?
and soul my to dismay much (and you(f. s.) *Q(K)*) LORD till how
4 Vutikisa ntima, a Yave, wukhudi, wuphukisa mu diambu di luzolo luaku lu ngolo.
to return: return [emph?] LORD to rescue [emph?] soul my to save me because kindness your
5 Mutu kalendi kutebukila moyo ko niandi fua. Ayi nani wela kuzitisa ku tsi bafua e? (Sheol h7585)
for nothing in/on/with death memorial your in/on/with hell: Sheol who? to give thanks to/for you (Sheol h7585)
6 Mbemana vonga kuna ku kunga; builu bu mvimba ndieti bodisa mbukꞌama mu bidilu, ndieti bodisa buangu ki ndieti leka mu matsuela.
be weary/toil in/on/with sighing my to swim in/on/with all night bed my in/on/with tears my bed my to liquefy
7 Meso mama mabividi mu diambu di kiadi, ayi manunini mu diambu di bobo beti kundenda.
to waste from vexation eye my to proceed in/on/with all to vex me
8 Botukanu va ntualꞌama beno boso lumvanganga mambu mambimbi. Bila Yave wuwilu bidilu biama.
to turn aside: depart from me all to work evil: wickedness for to hear: hear LORD voice: sound weeping my
9 Yave wuwilu yamikina kuama mu diambu di kiadi Yave kikinini lusambulu luama.
to hear: hear LORD supplication my LORD prayer my to take: recieve
10 Bambeni ziama zioso baela fua tsoni ayi bela ba boma-boma. Bela vutikisa ku manima ayi bela fua tsoni mu nsualu.
be ashamed and to dismay much all enemy my to return: return be ashamed moment

< Psalms 6 >